< Psalmorum 57 >

1 in finem ne disperdas David in tituli inscriptione cum fugeret a facie Saul in spelunca miserere mei Deus miserere mei quoniam in te confidit anima mea et in umbra alarum tuarum sperabo donec transeat iniquitas
Dem Vorsänger. «Verdirb nicht.» Eine Denkschrift Davids; als er vor Saul in die Höhle floh. Sei mir gnädig, o Gott, sei mir gnädig; denn bei dir birgt sich meine Seele, und unter dem Schatten deiner Flügel nehme ich Zuflucht, bis das Unglück vorüber ist.
2 clamabo ad Deum altissimum Deum qui benefecit mihi
Ich rufe zu Gott, dem Allerhöchsten, zu Gott, der wohltut an mir.
3 misit de caelo et liberavit me dedit in obprobrium conculcantes me diapsalma misit Deus misericordiam suam et veritatem suam
Er wird mir vom Himmel Rettung senden, zum Hohn machen den, der wider mich schnaubt. (Pause) Gott wird seine Gnade und Wahrheit senden.
4 et eripuit animam meam de medio catulorum leonum dormivi conturbatus filii hominum dentes eorum arma et sagittae et lingua eorum gladius acutus
Meine Seele ist mitten unter Löwen, ich liege zwischen Feuerbränden, wohne unter Menschenkindern, deren Zähne Speere und Pfeile und deren Zungen scharfe Schwerter sind.
5 exaltare super caelos Deus et in omnem terram gloria tua
Erhebe dich, o Gott, über den Himmel, über die ganze Erde deine Herrlichkeit!
6 laqueum paraverunt pedibus meis et incurvaverunt animam meam foderunt ante faciem meam foveam et inciderunt in eam diapsalma
Sie haben meinen Füßen ein Netz gestellt, meine Seele niedergebeugt; sie höhlten eine Grube aus, fielen aber selbst hinein! (Pause)
7 paratum cor meum Deus paratum cor meum cantabo et psalmum dicam
Mein Herz ist bereit, o Gott, mein Herz ist bereit, ich will singen und spielen.
8 exsurge gloria mea exsurge psalterium et cithara exsurgam diluculo
Wache auf, meine Ehre, Psalter und Harfe, wacht auf! Ich will mit dem Morgenrot erwachen.
9 confitebor tibi in populis Domine psalmum dicam tibi in gentibus
Herr, ich will dich preisen unter den Völkern, ich will dir lobsingen unter den Leuten;
10 quoniam magnificata est usque ad caelos misericordia tua et usque ad nubes veritas tua
denn deine Gnade ist groß; sie reicht bis zum Himmel, und deine Wahrheit bis zu den Wolken!
11 exaltare super caelos Deus et super omnem terram gloria tua
Erhebe dich, o Gott, über den Himmel, über die ganze Erde deine Herrlichkeit!

< Psalmorum 57 >