< Psalmorum 56 >
1 in finem pro populo qui a sanctis longe factus est David in tituli inscriptione cum tenuerunt eum Allophili in Geth miserere mei Deus quoniam conculcavit me homo tota die inpugnans tribulavit me
Mictam de David, [donné] au maître chantre, [pour le chanter] sur Jonathelem-rehokim, touchant ce que les Philistins le prirent dans Gath. Ô Dieu! aie pitié de moi, car l'homme [mortel] m'engloutit [et] m'opprime, me faisant tout le jour la guerre.
2 conculcaverunt me inimici mei tota die quoniam multi bellantes adversum me
Mes espions m'ont englouti tout le jour; car, ô Très-haut! Plusieurs me font la guerre.
3 ab altitudine diei timebo ego vero in te sperabo
Le jour auquel je craindrai je me confierai en toi.
4 in Deo laudabo sermones meos in Deo speravi non timebo quid faciat mihi caro
Je louerai en Dieu sa parole, je me confie en Dieu, je ne craindrai rien; que me fera la chair?
5 tota die verba mea execrabantur adversum me omnia consilia eorum in malum
Tout le jour ils tordent mes propos, et toutes leurs pensées tendent à me nuire.
6 inhabitabunt et abscondent ipsi calcaneum meum observabunt sicut sustinuerunt animam meam
Ils s'assemblent, ils se tiennent cachés, ils observent mes talons, attendant [comment ils surprendront] mon âme.
7 pro nihilo salvos facies illos in ira populos confringes Deus
Leur moyen d'échapper c'est par outrage; ô Dieu, précipite les peuples en ta colère!
8 vitam meam adnuntiavi tibi posuisti lacrimas meas in conspectu tuo sicut et in promissione tua
Tu as compté mes allées et venues; mets mes larmes dans tes vaisseaux; ne sont-elles pas écrites dans ton registre?
9 tunc convertentur inimici mei retrorsum in quacumque die invocavero te ecce cognovi quoniam Deus meus es
Le jour auquel je crierai à toi, mes ennemis retourneront en arrière; je sais que Dieu est pour moi.
10 in Deo laudabo verbum in Domino laudabo sermonem
Je louerai en Dieu sa parole, je louerai en l'Eternel sa parole.
11 in Deo speravi non timebo quid faciat mihi homo
Je me confie en Dieu, je ne craindrai rien; que me fera l'homme?
12 in me sunt Deus vota tua; quae reddam laudationes tibi
Ô Dieu, tes vœux seront sur moi; je te rendrai des actions de grâces.
13 quoniam eripuisti animam meam de morte et pedes meos de lapsu ut placeam coram Deo in lumine viventium
Puisque tu as délivré mon âme de la mort, ne [garderais-tu] pas mes pieds de broncher, afin que je marche devant Dieu en la lumière des vivants?