< Psalmorum 51 >
1 in finem psalmus David cum venit ad eum Nathan propheta quando intravit ad Bethsabee miserere mei Deus secundum magnam misericordiam tuam et secundum multitudinem miserationum tuarum dele iniquitatem meam
Zborovođi. Psalam. Davidov. Kad je k Davidu došao prorok Natan poslije njegova grijeha Smiluj mi se, Bože, po milosrđu svome, po velikom smilovanju izbriši moje bezakonje!
2 amplius lava me ab iniquitate mea et a peccato meo munda me
Operi me svega od moje krivice, od grijeha me mojeg očisti!
3 quoniam iniquitatem meam ego cognosco et peccatum meum contra me est semper
Bezakonje svoje priznajem, grijeh je moj svagda preda mnom.
4 tibi soli peccavi et malum coram te feci ut iustificeris in sermonibus tuis et vincas cum iudicaris
Tebi, samom tebi ja sam zgriješio i učinio što je zlo pred tobom: pravedan ćeš biti kad progovoriš, bez prijekora kada presudiš.
5 ecce enim in iniquitatibus conceptus sum et in peccatis concepit me mater mea
Evo, grešan sam već rođen, u grijehu me zače majka moja.
6 ecce enim veritatem dilexisti incerta et occulta sapientiae tuae manifestasti mihi
Evo, ti ljubiš srce iskreno, u dubini duše učiš me mudrosti.
7 asparges me hysopo et mundabor lavabis me et super nivem dealbabor
Poškropi me izopom da se očistim, operi me, i bit ću bjelji od snijega!
8 auditui meo dabis gaudium et laetitiam exultabunt ossa humiliata
Objavi mi radost i veselje, nek' se obraduju kosti satrvene!
9 averte faciem tuam a peccatis meis et omnes iniquitates meas dele
Odvrati lice od grijeha mojih, izbriši svu moju krivicu!
10 cor mundum crea in me Deus et spiritum rectum innova in visceribus meis
Čisto srce stvori mi, Bože, i duh postojan obnovi u meni!
11 ne proicias me a facie tua et spiritum sanctum tuum ne auferas a me
Ne odbaci me od lica svojega i svoga svetog duha ne uzmi od mene!
12 redde mihi laetitiam salutaris tui et spiritu principali confirma me
Vrati mi radost svoga spasenja i učvrsti me duhom spremnim!
13 docebo iniquos vias tuas et impii ad te convertentur
Učit ću bezakonike tvojim stazama, i grešnici tebi će se obraćati.
14 libera me de sanguinibus Deus Deus salutis meae exultabit lingua mea iustitiam tuam
Oslobodi me od krvi prolivene, Bože, Bože spasitelju moj! Nek' mi jezik kliče pravednosti tvojoj!
15 Domine labia mea aperies et os meum adnuntiabit laudem tuam
Otvori, Gospodine, usne moje, i usta će moja naviještati hvalu tvoju.
16 quoniam si voluisses sacrificium dedissem utique holocaustis non delectaberis
Žrtve ti se ne mile, kad bih dao paljenicu, ti je ne bi primio.
17 sacrificium Deo spiritus contribulatus cor contritum et humiliatum Deus non spernet
Žrtva Bogu duh je raskajan, srce raskajano, ponizno, Bože, nećeš prezreti.
18 benigne fac Domine in bona voluntate tua Sion et aedificentur muri Hierusalem
U svojoj dobroti milostiv budi Sionu i opet sagradi jeruzalemske zidine!
19 tunc acceptabis sacrificium iustitiae oblationes et holocausta tunc inponent super altare tuum vitulos
Tada će ti biti mile žrtve pravedne i tad će se prinosit' teoci na žrtveniku tvojemu.