< Psalmorum 50 >

1 psalmus Asaph Deus deorum Dominus locutus est et vocavit terram a solis ortu usque ad occasum
Asaf yazghan küy: — Qadir Xuda, yeni Perwerdigar éghiz échip, Künchiqishtin künpétishqiche yer yüzidikilerge murajiet qildi.
2 ex Sion species decoris eius
Güzellikning jewhiri bolghan Zion téghidin, Xuda julalidi.
3 Deus manifeste veniet Deus noster et non silebit ignis in conspectu eius exardescet et in circuitu eius tempestas valida
Xudayimiz kélidu, U hergizmu süküt ichide turmaydu; Uning aldida yewetküchi ot kélidu; Uning etrapida zor boran-chapqun qaynaydu.
4 advocabit caelum desursum et terram discernere populum suum
Öz xelqini soraq qilish üchün, U yuqiridin asmanlarni, Yernimu guwahliqqa chaqiridu: —
5 congregate illi sanctos eius qui ordinant testamentum eius super sacrificia
«Méning mömin bendilirimni, Yeni Men bilen qurbanliq arqiliq ehde tüzgüchilerni huzurumgha chaqirip yighinglar!»
6 et adnuntiabunt caeli iustitiam eius quoniam Deus iudex est diapsalma
Asmanlar uning heqqaniyliqini élan qilidu, Chünki Xuda Özi soraq qilghuchidur! (Sélah)
7 audi populus meus et loquar tibi Israhel et testificabor tibi Deus Deus tuus ego sum
«Anglanglar, i xelqim, Men söz qilay; I Israil, Men sanga heqiqetni éytip qoyayki, Menki Xuda, séning Xudayingdurmen.
8 non in sacrificiis tuis arguam te holocausta autem tua in conspectu meo sunt semper
Hazir eyibliginim séning qurbanliqliring sewebidin, Yaki hemishe aldimda sunulidighan köydürme qurbanliqliring sewebidin emes;
9 non accipiam de domo tua vitulos neque de gregibus tuis hircos
Men séning éghilingdin héchbir öküzni, Qotanliringdin héchbir tékini almaqchi emesmen.
10 quoniam meae sunt omnes ferae silvarum iumenta in montibus et boves
Chünki ormanliqlardiki barliq haywanatlar Manga mensuptur, Minglighan taghdiki mal-waranlarmu Méningkidur;
11 cognovi omnia volatilia caeli et pulchritudo agri mecum est
Taghlardiki pütün uchar-qanatlarni bilimen, Daladiki barliq janiwarlar Méningkidur.
12 si esuriero non dicam tibi meus est enim orbis terrae et plenitudo eius
Qarnim achsimu sanga éytmaymen; Chünki alem we uninggha tolghan hemme nersiler Méningkidur.
13 numquid manducabo carnes taurorum aut sanguinem hircorum potabo
Ejeba, Men öküzning göshini yemdimen? Tékining qénini ichemdimen?
14 immola Deo sacrificium laudis et redde Altissimo vota tua
Qurbanliq süpitide Xudagha teshekkürlerni éyt; Hemmidin Aliy Bolghuchigha qilghan wedengge wapa qil.
15 et invoca me in die tribulationis et eruam te et honorificabis me diapsalma
Béshinggha kün chüshkende Manga murajiet qil; Men séni qutuldurimen, Sen bolsang Méni ulughlighaysen».
16 peccatori autem dixit Deus quare tu enarras iustitias meas et adsumis testamentum meum per os tuum
Lékin rezillerge Xuda shundaq deydu: — «Méning emirlirimni bayan qilishqa néme heqqing bar? Ehdemni tilgha alghudek sen kim iding?
17 tu vero odisti disciplinam et proiecisti sermones meos retrorsum
Sen Méning telimlirimdin yirgending, Sözlirimni ret qilding emesmu?
18 si videbas furem currebas cum eo et cum adulteris portionem tuam ponebas
Oghrini körseng, sen uningdin zoq alding, Zinaxorlar bilen shérik boldung;
19 os tuum abundavit malitia et lingua tua concinnabat dolos
Aghzingdin yaman gep chüshmeydu; Tiling yalghanchiliqni toquydu.
20 sedens adversus fratrem tuum loquebaris et adversus filium matris tuae ponebas scandalum
Öz qérindishingning yaman gépini qilip olturisen, Anangning oghligha töhmet qilisen.
21 haec fecisti et tacui existimasti inique quod ero tui similis arguam te et statuam contra faciem tuam
Sen bu ishlarni qilghiningda, Men ün chiqarmidim; Derweqe, sen Méni özüngge oxshash dep oyliding; Lékin Men séni eyiblep, Bu ishlarni köz aldingda eyni boyiche sanga körsitimen.
22 intellegite nunc haec qui obliviscimini Deum nequando rapiat et non sit qui eripiat
— I, Tengrini untughanlar, buni köngül qoyup anglanglar! Bolmisa, silerni pare-pare qiliwétimen; Héchkim silerni qutquzalmaydu.
23 sacrificium laudis honorificabit me et illic iter quod ostendam illi salutare Dei
Biraq qurbanliq süpitide rehmet éytqanlarning herqaysisi Manga sherep keltüridu; Shundaq qilip, uninggha Öz nijatliqimni körsitishimge yol teyyarlighan bolidu.

< Psalmorum 50 >