< Psalmorum 50 >
1 psalmus Asaph Deus deorum Dominus locutus est et vocavit terram a solis ortu usque ad occasum
A PSALM OF ASAPH. The God of gods—YHWH—has spoken, And He calls to the earth From the rising of the sun to its going in.
2 ex Sion species decoris eius
From Zion, the perfection of beauty, God shone.
3 Deus manifeste veniet Deus noster et non silebit ignis in conspectu eius exardescet et in circuitu eius tempestas valida
Our God comes, and is not silent, Fire devours before Him, And around Him it has been very tempestuous.
4 advocabit caelum desursum et terram discernere populum suum
He calls to the heavens from above, And to the earth, to judge His people.
5 congregate illi sanctos eius qui ordinant testamentum eius super sacrificia
Gather My saints to Me, Making covenant with Me over a sacrifice.
6 et adnuntiabunt caeli iustitiam eius quoniam Deus iudex est diapsalma
And the heavens declare His righteousness, For God Himself is judging. (Selah)
7 audi populus meus et loquar tibi Israhel et testificabor tibi Deus Deus tuus ego sum
Hear, O My people, and I speak, O Israel, and I testify against you, God—I [am] your God.
8 non in sacrificiis tuis arguam te holocausta autem tua in conspectu meo sunt semper
I do not reprove you for your sacrifices, Indeed, your burnt-offerings [Are] continually before Me.
9 non accipiam de domo tua vitulos neque de gregibus tuis hircos
I do not take a bullock from your house, [Or] male goats from your folds.
10 quoniam meae sunt omnes ferae silvarum iumenta in montibus et boves
For every beast of the forest [is] Mine, The livestock on the hills of oxen.
11 cognovi omnia volatilia caeli et pulchritudo agri mecum est
I have known every bird of the mountains, And the wild beast of the field [is] with Me.
12 si esuriero non dicam tibi meus est enim orbis terrae et plenitudo eius
If I am hungry I do not tell [it] to you, For the world and its fullness [is] Mine.
13 numquid manducabo carnes taurorum aut sanguinem hircorum potabo
Do I eat the flesh of bulls, And drink the blood of male goats?
14 immola Deo sacrificium laudis et redde Altissimo vota tua
Sacrifice to God confession, And complete your vows to the Most High.
15 et invoca me in die tribulationis et eruam te et honorificabis me diapsalma
And call Me in a day of adversity, I deliver you, and you honor Me.
16 peccatori autem dixit Deus quare tu enarras iustitias meas et adsumis testamentum meum per os tuum
And to the wicked God has said: What to you—to recount My statutes? That you lift up My covenant on your mouth?
17 tu vero odisti disciplinam et proiecisti sermones meos retrorsum
Indeed, you have hated instruction, And cast My words behind you.
18 si videbas furem currebas cum eo et cum adulteris portionem tuam ponebas
If you have seen a thief, Then you are pleased with him, And your portion [is] with adulterers.
19 os tuum abundavit malitia et lingua tua concinnabat dolos
You have sent forth your mouth with evil, And your tongue joins deceit together,
20 sedens adversus fratrem tuum loquebaris et adversus filium matris tuae ponebas scandalum
You sit, you speak against your brother, You give slander against a son of your mother.
21 haec fecisti et tacui existimasti inique quod ero tui similis arguam te et statuam contra faciem tuam
These you did, and I kept silent, You have thought that I am like you, I reprove you, and set in array before your eyes.
22 intellegite nunc haec qui obliviscimini Deum nequando rapiat et non sit qui eripiat
Now understand this, You who are forgetting God, Lest I tear, and there is no deliverer.
23 sacrificium laudis honorificabit me et illic iter quod ostendam illi salutare Dei
He who is sacrificing praise honors Me, As for him who makes a way, I cause him to look on the salvation of God!