< Psalmorum 49 >
1 in finem filiis Core psalmus audite haec omnes gentes auribus percipite omnes qui habitatis orbem
Slušajte ovo svi narodi, pazite svi koji živite po vasiljenoj,
2 quique terriginae et filii hominum in unum dives et pauper
Prostaci i gospodo, bogati i siromasi.
3 os meum loquetur sapientiam et meditatio cordis mei prudentiam
Usta æe moja kazati premudrost, i srce moje reæi æe razum.
4 inclinabo in parabolam aurem meam aperiam in psalterio propositionem meam
Prignuæu uho svoje k prièi, uz gusle æu otvoriti zagonetku svoju.
5 cur timebo in die malo iniquitas calcanei mei circumdabit me
Èega da se bojim u zle dane, kad me zloba mojih neprijatelja opkoli?
6 qui confidunt in virtute sua et in multitudine divitiarum suarum gloriantur
Koji se uzdate u silu svoju, i hvalite se velikijem bogatstvom svojim!
7 frater non redimit redimet homo non dabit Deo placationem suam
Èovjek neæe nikako brata osloboditi, neæe dati Bogu otkupa za nj.
8 et pretium redemptionis animae suae et laboravit in aeternum
Velik je otkup za dušu, i neæe biti nigda
9 et vivet adhuc; in finem
Da ko dovijeka živi, i ne vidi groba.
10 non videbit interitum cum viderit sapientes morientes simul insipiens et stultus peribunt et relinquent alienis divitias suas
Svi vide gdje umiru kao i neznalica i bezumnik što ginu, i ostavljaju drugima imanje svoje.
11 et sepulchra eorum domus illorum in aeternum tabernacula eorum in progeniem et progeniem vocaverunt nomina sua in terris suis
Oni misle da æe kuæe njihove trajati dovijeka, i stanovi njihovi od koljena na koljeno; imenima svojim zovu zemlje;
12 et homo cum in honore esset non intellexit conparatus est iumentis insipientibus et similis factus est illis
Ali èovjek u èasti neæe dugo ostati, izjednaèiæe se sa stokom, koju kolju.
13 haec via illorum scandalum ipsis et postea in ore suo conplacebunt diapsalma
Ovaj im se put èini probitaèan, i koji za njima idu, hvale misli njihove;
14 sicut oves in inferno positi sunt mors depascet eos et dominabuntur eorum iusti in matutino et auxilium eorum veterescet in inferno a gloria eorum (Sheol )
Ali æe ih kao ovce zatvoriti u pakao, smrt æe im biti pastir; i ujutru hodiæe po njima pravednici, i oblik njihov zbrisaæe pakao rastavivši ih s naseljem. (Sheol )
15 verumtamen Deus redimet animam meam de manu inferi cum acceperit me diapsalma (Sheol )
Ali æe Bog dušu moju izbaviti iz ruku paklenih; jer me on prima. (Sheol )
16 ne timueris cum dives factus fuerit homo et cum multiplicata fuerit gloria domus eius
Ne boj se kad se ko bogati; kad raste slava doma njegova.
17 quoniam cum interierit non sumet omnia neque descendet cum eo pone; gloria eius
Jer kad umre, neæe ništa ponijeti, niti æe poæi za njim slava njegova.
18 quia anima eius in vita ipsius benedicetur confitebitur tibi cum benefeceris ei
Jer dušu njegovu blagosiljaju za života njegova, i slave tebe, što ugaðaš sebi.
19 introibit usque in progenies patrum suorum usque in aeternum non videbit lumen
Ali æe on otiæi u stan otaca svojih, gdje svijeta nigda ne vide.
20 homo in honore cum esset non intellexit conparatus est iumentis insipientibus et similis factus est illis
Èovjek u èasti, ako nije razuman, izjednaèiæe se sa stokom, koju kolju.