< Psalmorum 49 >
1 in finem filiis Core psalmus audite haec omnes gentes auribus percipite omnes qui habitatis orbem
For the music director. A psalm of the sons of Korah. Listen to this, everyone! Pay attention, people of the world—
2 quique terriginae et filii hominum in unum dives et pauper
whether you are highborn or lowborn, rich or poor!
3 os meum loquetur sapientiam et meditatio cordis mei prudentiam
For what I say is wise, and my thinking is perceptive.
4 inclinabo in parabolam aurem meam aperiam in psalterio propositionem meam
I pay attention to wise sayings; I answer hard questions to a tune on the harp.
5 cur timebo in die malo iniquitas calcanei mei circumdabit me
Why should I be afraid when trouble comes, when evil enemies surround me?
6 qui confidunt in virtute sua et in multitudine divitiarum suarum gloriantur
They trust in their wealth; they boast about their riches,
7 frater non redimit redimet homo non dabit Deo placationem suam
but no one can pay to rescue another from death; no one can pay a ransom to God.
8 et pretium redemptionis animae suae et laboravit in aeternum
Redemption is beyond price; no one could ever pay enough
9 et vivet adhuc; in finem
that they could live forever and not face the grave.
10 non videbit interitum cum viderit sapientes morientes simul insipiens et stultus peribunt et relinquent alienis divitias suas
Everyone knows that the wise die, those who are foolish and stupid too, leaving what they have to the next generation.
11 et sepulchra eorum domus illorum in aeternum tabernacula eorum in progeniem et progeniem vocaverunt nomina sua in terris suis
They think their homes will last forever, that where they live will continue for all generations.
12 et homo cum in honore esset non intellexit conparatus est iumentis insipientibus et similis factus est illis
But human beings, for all their fame, don't understand. They die, just like the animals.
13 haec via illorum scandalum ipsis et postea in ore suo conplacebunt diapsalma
This is the way of foolish people, yet those who come after them think they were clever! (Selah)
14 sicut oves in inferno positi sunt mors depascet eos et dominabuntur eorum iusti in matutino et auxilium eorum veterescet in inferno a gloria eorum (Sheol )
Like sheep they are destined for the grave. Death will be their shepherd. Those who live right will rule over them in the morning. Their bodies will decay in the grave, far from their homes. (Sheol )
15 verumtamen Deus redimet animam meam de manu inferi cum acceperit me diapsalma (Sheol )
But surely God will rescue me from the power of the grave; he will grab me back. (Selah) (Sheol )
16 ne timueris cum dives factus fuerit homo et cum multiplicata fuerit gloria domus eius
Don't be disturbed when people become rich, filling their houses with possessions.
17 quoniam cum interierit non sumet omnia neque descendet cum eo pone; gloria eius
For they won't take anything with them when they die; their wealth will not go down into the grave with them.
18 quia anima eius in vita ipsius benedicetur confitebitur tibi cum benefeceris ei
They congratulate themselves for all they possess—people always praise you when you do well—
19 introibit usque in progenies patrum suorum usque in aeternum non videbit lumen
but their destiny is the same as their forefathers: they will never again see the light of day.
20 homo in honore cum esset non intellexit conparatus est iumentis insipientibus et similis factus est illis
Human beings, for all their fame, don't understand, and they die, just like the animals.