< Psalmorum 48 >
1 canticum psalmi filiis Core secunda sabbati magnus Dominus et laudabilis nimis in civitate Dei nostri in monte sancto eius
Great is Jehovah, and greatly to be praised in the city of our God, in his holy mountain.
2 fundatur exultatione universae terrae montes Sion latera aquilonis civitas regis magni
Beautiful in elevation, the joy of the whole earth, is mount Zion, on the sides of the north, the city of the great King.
3 Deus in domibus eius cognoscitur cum suscipiet eam
God has made himself known in her palaces for a refuge.
4 quoniam ecce reges congregati sunt convenerunt in unum
For, lo, the kings assembled themselves. They passed by together.
5 ipsi videntes sic admirati sunt conturbati sunt commoti sunt
They saw it, then were they amazed. They were dismayed, they hastened away.
6 tremor adprehendit eos ibi dolores ut parturientis
Trembling took hold of them there, pain, as of a woman in travail.
7 in spiritu vehementi conteres naves Tharsis
With the east wind thou break the ships of Tarshish.
8 sicut audivimus sic vidimus in civitate Domini virtutum in civitate Dei nostri Deus fundavit eam in aeternum diapsalma
As we have heard, so we have seen in the city of Jehovah of hosts, in the city of our God, God will establish it forever. (Selah)
9 suscepimus Deus misericordiam tuam in medio templi tui
We have thought on thy loving kindness, O God, in the midst of thy temple.
10 secundum nomen tuum Deus sic et laus tua in fines terrae iustitia plena est dextera tua
As is thy name, O God, so is thy praise to the ends of the earth. Thy right hand is full of righteousness.
11 laetetur mons Sion exultent filiae Iudaeae propter iudicia tua Domine
Let mount Zion be glad. Let the daughters of Judah rejoice because of thy judgments.
12 circumdate Sion et conplectimini eam narrate in turribus eius
Walk about Zion, and go round about her. Number the towers of it,
13 ponite corda vestra in virtute eius et distribuite domus eius ut enarretis in progeniem alteram
mark ye well her bulwarks, consider her palaces, that ye may tell it to the generation following.
14 quoniam hic est Deus Deus noster in aeternum et in saeculum saeculi ipse reget nos in saecula
For this God is our God forever and ever. He will be our guide even to death.