< Psalmorum 48 >
1 canticum psalmi filiis Core secunda sabbati magnus Dominus et laudabilis nimis in civitate Dei nostri in monte sancto eius
(En sang. En salme af Koras sønner.) Stor og højlovet er vor Gud i sin Stad.
2 fundatur exultatione universae terrae montes Sion latera aquilonis civitas regis magni
Smukt løfter sig hans hellige Bjerg, al Jordens Fryd, Zions Bjerg i det højeste Nord, den store Konges By.
3 Deus in domibus eius cognoscitur cum suscipiet eam
Som Værn gjorde Gud sig kendt i dens Borge.
4 quoniam ecce reges congregati sunt convenerunt in unum
Thi Kongerne samlede sig, rykked frem tilsammen;
5 ipsi videntes sic admirati sunt conturbati sunt commoti sunt
de så og tav på Stedet, flyed i Angst,
6 tremor adprehendit eos ibi dolores ut parturientis
af Rædsel grebes de brat, af Veer som en, der føder.
7 in spiritu vehementi conteres naves Tharsis
Med Østenstormen knuser du Tarsisskibe.
8 sicut audivimus sic vidimus in civitate Domini virtutum in civitate Dei nostri Deus fundavit eam in aeternum diapsalma
Som vi havde hørt det, så vi det selv i Hærskarers HERREs By, i vor Guds By; til evig Tid lader Gud den stå. (Sela)
9 suscepimus Deus misericordiam tuam in medio templi tui
I din Helligdom tænker vi, Gud, på din Miskundhed;
10 secundum nomen tuum Deus sic et laus tua in fines terrae iustitia plena est dextera tua
som dit Navn så lyder din Pris til Jordens Grænser. Din højre er fuld af Retfærd,
11 laetetur mons Sion exultent filiae Iudaeae propter iudicia tua Domine
Zions Bjerg fryder sig, Judas Døtre jubler over dine Domme.
12 circumdate Sion et conplectimini eam narrate in turribus eius
Drag rundt om Zion, gå rundt og tæl dets Tårne,
13 ponite corda vestra in virtute eius et distribuite domus eius ut enarretis in progeniem alteram
læg Mærke til dets Ringmur, så gennem dets Borge, at I kan melde Slægten, der
14 quoniam hic est Deus Deus noster in aeternum et in saeculum saeculi ipse reget nos in saecula
kommer: Sådan er Gud, vor Gud for evigt og altid, han skal lede os.