< Psalmorum 41 >
1 in finem psalmus David beatus qui intellegit super egenum et pauperem in die mala liberabit eum Dominus
Müzik şefi için - Davut'un mezmuru Ne mutlu yoksulu düşünene! RAB kurtarır onu kötü günde.
2 Dominus conservet eum et vivificet eum et beatum faciat eum in terra et non tradat eum in animam inimicorum eius
Korur RAB, yaşatır onu, Ülkede mutlu kılar, Terk etmez düşmanlarının eline.
3 Dominus opem ferat illi super lectum doloris eius universum stratum eius versasti in infirmitate eius
Destek olur RAB ona Yatağa düşünce; Hastalandığında sağlığa kavuşturur onu.
4 ego dixi Domine miserere mei sana animam meam quoniam peccavi tibi
“Acı bana, ya RAB!” dedim, “Şifa ver bana, çünkü sana karşı günah işledim!”
5 inimici mei dixerunt mala mihi quando morietur et peribit nomen eius
Kötü konuşuyor düşmanlarım ardımdan: “Ne zaman ölecek adı batası?” diyorlar.
6 et si ingrediebatur ut videret vane loquebatur cor eius congregavit iniquitatem sibi egrediebatur foras et loquebatur
Biri beni görmeye geldi mi, boş laf ediyor, Fesat topluyor içinde, Sonra dışarı çıkıp fesadı yayıyor.
7 in id ipsum adversum me susurrabant omnes inimici mei adversus me cogitabant mala mihi
Benden nefret edenlerin hepsi Fısıldaşıyor aralarında bana karşı, Zararımı düşünüyorlar,
8 verbum iniquum constituerunt adversus me numquid qui dormit non adiciet ut resurgat
“Başına öyle kötü bir şey geldi ki” diyorlar, “Yatağından kalkamaz artık.”
9 etenim homo pacis meae in quo speravi qui edebat panes meos magnificavit super me subplantationem
Ekmeğimi yiyen, güvendiğim yakın dostum bile İhanet etti bana.
10 tu autem Domine miserere mei et resuscita me et retribuam eis
Bari sen acı bana, ya RAB, kaldır beni. Bunların hakkından geleyim.
11 in hoc cognovi quoniam voluisti me quoniam non gaudebit inimicus meus super me
Düşmanım zafer çığlığı atmazsa, O zaman anlarım benden hoşnut kaldığını.
12 me autem propter innocentiam suscepisti et confirmasti me in conspectu tuo in aeternum
Dürüstlüğümden ötürü bana destek olur, Sonsuza dek beni huzurunda tutarsın.
13 benedictus Dominus Deus Israhel a saeculo et in saeculum fiat fiat
Öncesizlikten sonsuza dek, Övgüler olsun İsrail'in Tanrısı RAB'be! Amin! Amin!