< Psalmorum 41 >
1 in finem psalmus David beatus qui intellegit super egenum et pauperem in die mala liberabit eum Dominus
TO THE OVERSEER. A PSALM OF DAVID. O the blessedness of him Who is acting wisely to the poor, In a day of evil YHWH delivers him.
2 Dominus conservet eum et vivificet eum et beatum faciat eum in terra et non tradat eum in animam inimicorum eius
YHWH preserves him and revives him, He is blessed in the land, And You do not give him into the will of his enemies.
3 Dominus opem ferat illi super lectum doloris eius universum stratum eius versasti in infirmitate eius
YHWH supports [him] on a bed of sickness, You have turned his bed in his weakness.
4 ego dixi Domine miserere mei sana animam meam quoniam peccavi tibi
I said, “O YHWH, favor me, Heal my soul, for I sinned against You,”
5 inimici mei dixerunt mala mihi quando morietur et peribit nomen eius
My enemies say evil of me: When he dies—his name has perished!
6 et si ingrediebatur ut videret vane loquebatur cor eius congregavit iniquitatem sibi egrediebatur foras et loquebatur
And if he came to see—he speaks vanity, His heart gathers iniquity to itself, He goes out—at the street he speaks.
7 in id ipsum adversum me susurrabant omnes inimici mei adversus me cogitabant mala mihi
All hating me whisper together against me, Against me they devise evil to me:
8 verbum iniquum constituerunt adversus me numquid qui dormit non adiciet ut resurgat
A worthless thing is poured out on him, And because he lay down he does not rise again.
9 etenim homo pacis meae in quo speravi qui edebat panes meos magnificavit super me subplantationem
Even my ally, in whom I trusted, One eating my bread, Made the heel great against me,
10 tu autem Domine miserere mei et resuscita me et retribuam eis
And You, YHWH, favor me, And cause me to rise, And I give repayment to them.
11 in hoc cognovi quoniam voluisti me quoniam non gaudebit inimicus meus super me
By this I have known, That You have delighted in me, Because my enemy does not shout over me.
12 me autem propter innocentiam suscepisti et confirmasti me in conspectu tuo in aeternum
As for me, in my integrity, You have taken hold on me, And cause me to stand before You for all time.
13 benedictus Dominus Deus Israhel a saeculo et in saeculum fiat fiat
Blessed [is] YHWH, God of Israel, From age to age. Amen and Amen.