< Psalmorum 41 >

1 in finem psalmus David beatus qui intellegit super egenum et pauperem in die mala liberabit eum Dominus
Nowa dunu ilia da hame gagui dunuma asigiwane dawa: digisawane esala, ilia da hahawane gala. Bidi hamosu da ilima doaga: sea, Hina Gode da ili fidimu.
2 Dominus conservet eum et vivificet eum et beatum faciat eum in terra et non tradat eum in animam inimicorum eius
Hina Gode da ili gaga: mu, amola ili esaloma: ne fidimu. E da ili soge ganodini hahawane esaloma: mu. E da ilima ha lai dunu ilima hasalima: ne hamedafa yolesimu.
3 Dominus opem ferat illi super lectum doloris eius universum stratum eius versasti in infirmitate eius
Ilia da oloi galea, Hina Gode da ili fidimu. E da ili bu uhinisimu.
4 ego dixi Domine miserere mei sana animam meam quoniam peccavi tibi
Na da amane sia: i, “Hina Gode! Na da Dima fawane wadela: le hamoi! Be nama asigi gogolema: ne olofosu hou hamoma amola na uhinisima.
5 inimici mei dixerunt mala mihi quando morietur et peribit nomen eius
Nama ha lai dunu ilia da na hou higale sia: sa. Ilia da na bogole, gogole dagoi ba: mu hanai gala.
6 et si ingrediebatur ut videret vane loquebatur cor eius congregavit iniquitatem sibi egrediebatur foras et loquebatur
Dunu ilia da na oloi ba: la mabe amo da ogogole ba: la maha. Ilia da na hou olelemusa: baligidu sia: lalabalasa. Amasea, ilia da gadili asili, amo sia: soge huluane sisia: i laha.
7 in id ipsum adversum me susurrabant omnes inimici mei adversus me cogitabant mala mihi
Nama higa: i dunu huluane ilia da ilisu sadoga sia: daha. Ilia da ilia asigiga na da wadela: lesi dagoi dawa: lala.
8 verbum iniquum constituerunt adversus me numquid qui dormit non adiciet ut resurgat
Ilia da agoane sia: daha, “E da bogomusa: fawane oloi. E da ea golasu hamedafa bu yolesimu.”
9 etenim homo pacis meae in quo speravi qui edebat panes meos magnificavit super me subplantationem
Na sama ni dogolegeidafa ani ha: i segele nasu, ea amolawane da ogobele halasa.
10 tu autem Domine miserere mei et resuscita me et retribuam eis
Hina Gode! Nama asigima amola na oloi uhinisima! Amasea, na da na ha lai dunu ilima dabe imunu. Amasea, Di da nama hahawane gala, amo na da dawa: digimu.
11 in hoc cognovi quoniam voluisti me quoniam non gaudebit inimicus meus super me
Ilia da na hame hasalimu. Amasea, Di da nama hahawane gala, amo na da dawa: digimu. Bai na da moloidafa hou amo hamosa.
12 me autem propter innocentiam suscepisti et confirmasti me in conspectu tuo in aeternum
Dia da na fidimu. Bai na da moloidafa hou amo hamosa. Dia da na Dia midadi fifi ahoanoma: ne hamomu.
13 benedictus Dominus Deus Israhel a saeculo et in saeculum fiat fiat
Hina Gode, Isala: ili Gode, Ema nodone sia: ma! Ema wali amola eso huluane nodonanuma: ma! Ama! Ama!

< Psalmorum 41 >