< Psalmorum 36 >
1 in finem servo Domini David dixit iniustus ut delinquat in semet ipso non est timor Dei ante oculos eius
Til Sangmesteren; af David, Herrens Tjener.
2 quoniam dolose egit in conspectu eius ut inveniatur iniquitas eius ad odium
Den ugudeliges Overtrædelser sige mig inden i mit Hjerte: Der er ikke Guds Frygt for hans Øjne.
3 verba oris eius iniquitas et dolus noluit intellegere ut bene ageret
Thi han smigrer for sig selv i sine Øjne, med Hensyn til, at hans Misgerning skulde blive fundet og hadet.
4 iniquitatem meditatus est in cubili suo adstetit omni viae non bonae malitiam autem non odivit
Hans Munds Ord ere Uret og Svig; han har ladet af at handle viselig, at gøre godt.
5 Domine in caelo misericordia tua et veritas tua usque ad nubes
Han optænker Uret paa sit Leje; han stiller sig paa en Vej, der ikke er god, det onde forkaster han ikke.
6 iustitia tua sicut montes Dei iudicia tua abyssus multa homines et iumenta salvabis Domine
Herre! din Miskundhed er i Himlene; din Sandhed naar til Skyerne.
7 quemadmodum multiplicasti misericordiam tuam Deus filii autem hominum in tegmine alarum tuarum sperabunt
Din Retfærdighed er som Gudsbjerge, dine Domme som det store Dyb; Herre! du frelser Mennesker og Dyr.
8 inebriabuntur ab ubertate domus tuae et torrente voluntatis tuae potabis eos
Gud! hvor dyrebar er din Miskundhed; og Menneskens Børn skulle skjule sig under dine Vingers Skygge.
9 quoniam apud te fons vitae in lumine tuo videbimus lumen
De skulle mættes af dit Hus's Fedme, og du skal give dem at drikke af din Lifligheds Bæk.
10 praetende misericordiam tuam scientibus te et iustitiam tuam his qui recto sunt corde
Thi hos dig er Livets Kilde; i dit Lys skulle vi se Lys.
11 non veniat mihi pes superbiae et manus peccatoris non moveat me
Lad din Miskundhed vare ved imod dem, som dig kende, og din Retfærdighed imod de oprigtige af Hjertet.
12 ibi ceciderunt qui operantur iniquitatem expulsi sunt nec potuerunt stare
Lad den hovmodiges Fod ikke komme over mig og de ugudeliges Haand ikke bortstøde mig. Hist faldt de, som gjorde Uret; de bleve nedstødte og kunde ikke staa op.