< Psalmorum 34 >

1 David cum inmutavit vultum suum coram Abimelech et dimisit eum et abiit benedicam Dominum in omni tempore semper laus eius in ore meo
Of David, when he feigned madness in the presence of Abimelech, who drove him away, and he left. I will bless the Lord at all times, in my mouth will his praise be forever.
2 in Domino laudabitur anima mea audiant mansueti et laetentur
In the Lord will my heart make her boast, the humble will hear and be glad.
3 magnificate Dominum mecum et exaltemus nomen eius in id ipsum
O magnify the Lord with me and let us extol his name together.
4 exquisivi Dominum et exaudivit me et ex omnibus tribulationibus meis eripuit me
I sought the Lord, and, in answer, he saved me from all my terrors.
5 accedite ad eum et inluminamini et facies vestrae non confundentur
Look to him and you will be radiant, with faces unashamed.
6 iste pauper clamavit et Dominus exaudivit eum et de omnibus tribulationibus eius salvavit eum
Here is one who was crushed, but cried and was heard by the Lord, and brought safe out of every trouble.
7 vallabit angelus Domini in circuitu timentium eum et eripiet eos
The Lord’s angel encamps about those who fear him, and rescues them.
8 gustate et videte quoniam suavis est Dominus beatus vir qui sperat in eo
O taste and see that the Lord is good, happy those who take refuge in him.
9 timete Dominum omnes sancti eius quoniam non est inopia timentibus eum
Fear the Lord, all his people, for they who fear him lack nothing.
10 divites eguerunt et esurierunt inquirentes autem Dominum non minuentur omni bono diapsalma
Even young lions may be poor and hungry, but those who seek the Lord will not lack any good thing.
11 venite filii audite me timorem Domini docebo vos
Come, children, listen to me. I will teach you the fear of the Lord.
12 quis est homo qui vult vitam cupit videre dies bonos
Which of you is desirous of life, loves many and happy days?
13 prohibe linguam tuam a malo et labia tua ne loquantur dolum
Then guard your tongue from evil, and your lips from speaking deceit.
14 deverte a malo et fac bonum inquire pacem et persequere eam
Depart from evil, and do good; seek peace, and pursue it.
15 oculi Domini super iustos et aures eius in precem eorum
The eyes of the Lord are towards the righteous, his ears are towards their cry for help.
16 facies Domini super facientes mala ut perdat de terra memoriam eorum
The Lord sets his face against those who do evil, to root their memory out of the earth.
17 clamaverunt iusti et Dominus exaudivit et ex omnibus tribulationibus eorum liberavit eos
When righteous cry, they are heard by the Lord, and he saves them from all their distresses.
18 iuxta est Dominus his qui tribulato sunt corde et humiles spiritu salvabit
The Lord is near to the broken-hearted, he helps those whose spirit is crushed.
19 multae tribulationes iustorum et de omnibus his liberavit eos
Many misfortunes befall the righteous, but the Lord delivers them out of them all.
20 Dominus custodit omnia ossa eorum unum ex his non conteretur
He guards all their bones, none are broken.
21 mors peccatorum pessima et qui oderunt iustum delinquent
Misfortune will slay the ungodly; those who hate the righteous are doomed.
22 redimet Dominus animas servorum suorum et non delinquent omnes qui sperant in eum
The Lord ransoms the life of his servants, and none will be doomed who takes refuge in him.

< Psalmorum 34 >