< Psalmorum 34 >
1 David cum inmutavit vultum suum coram Abimelech et dimisit eum et abiit benedicam Dominum in omni tempore semper laus eius in ore meo
Davudun məzmuru. O, Avimelekin önündə özünü dəli kimi göstərib qovulanda. Hər zaman Rəbbə alqış edəcəyəm, Ona daim mənim dilim həmd edəcək.
2 in Domino laudabitur anima mea audiant mansueti et laetentur
Rəblə könlüm fəxr edir, Ey məzlumlar, eşidib sevinin!
3 magnificate Dominum mecum et exaltemus nomen eius in id ipsum
Gəlin mənimlə birgə Rəbbi müqəddəs tutaq, Rəbbin ismini birgə ucaldaq.
4 exquisivi Dominum et exaudivit me et ex omnibus tribulationibus meis eripuit me
Rəbbə üz tutdum, O mənə cavab verdi, O hər bir dəhşətdən məni xilas etdi.
5 accedite ad eum et inluminamini et facies vestrae non confundentur
Rəbbə baxan nur saçar, Üzü qızarmaz.
6 iste pauper clamavit et Dominus exaudivit eum et de omnibus tribulationibus eius salvavit eum
Mən məzlum, Rəbbi çağırdım, O məni eşitdi, Bütün əzablarımdan məni xilas etdi.
7 vallabit angelus Domini in circuitu timentium eum et eripiet eos
Rəbdən qorxanları Onun mələyi müdafiə edər, Onlara zəfər verər.
8 gustate et videte quoniam suavis est Dominus beatus vir qui sperat in eo
Dadın, görün Rəbb nə qədər şirindir, Nə bəxtiyardır Ona pənah gətirənlər!
9 timete Dominum omnes sancti eius quoniam non est inopia timentibus eum
Ey Rəbbin müqəddəsləri, Rəbdən qorxun, Ondan qorxan heç nəyə möhtac qalmaz.
10 divites eguerunt et esurierunt inquirentes autem Dominum non minuentur omni bono diapsalma
Gənc aslanlar ac-yalavac qaldılar, Lakin Rəbbi axtaranlar Heç bir yaxşı şeydən korluq çəkməzlər.
11 venite filii audite me timorem Domini docebo vos
Gəlin, ey övladlar, məni dinləyin, Rəbb qorxusunu sizə öyrədim:
12 quis est homo qui vult vitam cupit videre dies bonos
Kim həyatdan kam almaq istəyirsə, Uzun ömür sürüb xoş gün görmək istəyirsə,
13 prohibe linguam tuam a malo et labia tua ne loquantur dolum
Qoy dilini şərdən, Ağzını fırıldaq üçün işlətməkdən qorusun,
14 deverte a malo et fac bonum inquire pacem et persequere eam
Qoy şərdən çəkinib yaxşılıq etsin, Sülhü axtarıb ardınca getsin!
15 oculi Domini super iustos et aures eius in precem eorum
Rəbbin gözü salehlərin üzərindədir, Qulaqları onların fəryadlarına açıqdır.
16 facies Domini super facientes mala ut perdat de terra memoriam eorum
Rəbbin üzü şər iş görənlərə qarşıdır, Yer üzündə onlardan nişanə qoymayacaq.
17 clamaverunt iusti et Dominus exaudivit et ex omnibus tribulationibus eorum liberavit eos
Salehlər fəryad çəkəndə Rəbb eşidir, Onları bütün əzablarından azad edir.
18 iuxta est Dominus his qui tribulato sunt corde et humiles spiritu salvabit
Rəbb qəlbisınıqlara yaxındır, O, ruhən əzilmişləri qurtarır.
19 multae tribulationes iustorum et de omnibus his liberavit eos
Salehlər çox bəlaya düçar olar, Lakin Rəbb onları hər birindən qurtarır.
20 Dominus custodit omnia ossa eorum unum ex his non conteretur
Rəbb onların hər bir sümüyünü qoruyur, Heç biri zədələnməz.
21 mors peccatorum pessima et qui oderunt iustum delinquent
Pislər öz şəri ilə məhv olacaq, Salehə nifrət edən məhkum olacaq.
22 redimet Dominus animas servorum suorum et non delinquent omnes qui sperant in eum
Rəbb qullarının canını azad edir, Rəbbə pənah gətirən məhkum olmur.