< Psalmorum 33 >

1 psalmus David exultate iusti in Domino rectos decet laudatio
हे धर्मियों, यहोवा के कारण जयजयकार करो। क्योंकि धर्मी लोगों को स्तुति करना शोभा देता है।
2 confitemini Domino in cithara in psalterio decem cordarum psallite illi
वीणा बजा-बजाकर यहोवा का धन्यवाद करो, दस तारवाली सारंगी बजा-बजाकर उसका भजन गाओ।
3 cantate ei canticum novum bene psallite in vociferatione
उसके लिये नया गीत गाओ, जयजयकार के साथ भली भाँति बजाओ।
4 quia rectum est verbum Domini et omnia opera eius in fide
क्योंकि यहोवा का वचन सीधा है; और उसका सब काम निष्पक्षता से होता है।
5 diligit misericordiam et iudicium misericordia Domini plena est terra
वह धार्मिकता और न्याय से प्रीति रखता है; यहोवा की करुणा से पृथ्वी भरपूर है।
6 verbo Domini caeli firmati sunt et spiritu oris eius omnis virtus eorum
आकाशमण्डल यहोवा के वचन से, और उसके सारे गण उसके मुँह की श्वास से बने।
7 congregans sicut in utre aquas maris ponens in thesauris abyssos
वह समुद्र का जल ढेर के समान इकट्ठा करता; वह गहरे सागर को अपने भण्डार में रखता है।
8 timeat Dominum omnis terra ab eo autem commoveantur omnes inhabitantes orbem
सारी पृथ्वी के लोग यहोवा से डरें, जगत के सब निवासी उसका भय मानें!
9 quoniam ipse dixit et facta sunt ipse mandavit et creata sunt
क्योंकि जब उसने कहा, तब हो गया; जब उसने आज्ञा दी, तब वास्तव में वैसा ही हो गया।
10 Dominus dissipat consilia gentium reprobat autem cogitationes populorum et reprobat consilia principum
१०यहोवा जाति-जाति की युक्ति को व्यर्थ कर देता है; वह देश-देश के लोगों की कल्पनाओं को निष्फल करता है।
11 consilium autem Domini in aeternum manet cogitationes cordis eius in generatione et generationem
११यहोवा की योजना सर्वदा स्थिर रहेगी, उसके मन की कल्पनाएँ पीढ़ी से पीढ़ी तक बनी रहेंगी।
12 beata gens cuius est Dominus Deus eius populus quem elegit in hereditatem sibi
१२क्या ही धन्य है वह जाति जिसका परमेश्वर यहोवा है, और वह समाज जिसे उसने अपना निज भाग होने के लिये चुन लिया हो!
13 de caelo respexit Dominus vidit omnes filios hominum
१३यहोवा स्वर्ग से दृष्टि करता है, वह सब मनुष्यों को निहारता है;
14 de praeparato habitaculo suo respexit super omnes qui habitant terram
१४अपने निवास के स्थान से वह पृथ्वी के सब रहनेवालों को देखता है,
15 qui finxit singillatim corda eorum qui intellegit omnia opera illorum
१५वही जो उन सभी के हृदयों को गढ़ता, और उनके सब कामों का विचार करता है।
16 non salvatur rex per multam virtutem et gigans non salvabitur in multitudine virtutis suae
१६कोई ऐसा राजा नहीं, जो सेना की बहुतायत के कारण बच सके; वीर अपनी बड़ी शक्ति के कारण छूट नहीं जाता।
17 fallax equus ad salutem in abundantia autem virtutis suae non salvabitur
१७विजय पाने के लिए घोड़ा व्यर्थ सुरक्षा है, वह अपने बड़े बल के द्वारा किसी को नहीं बचा सकता है।
18 ecce oculi Domini super metuentes eum qui sperant super misericordia eius
१८देखो, यहोवा की दृष्टि उसके डरवैयों पर और उन पर जो उसकी करुणा की आशा रखते हैं, बनी रहती है,
19 ut eruat a morte animas eorum et alat eos in fame
१९कि वह उनके प्राण को मृत्यु से बचाए, और अकाल के समय उनको जीवित रखे।
20 anima nostra sustinet Dominum quoniam adiutor et protector noster est
२०हम यहोवा की बाट जोहते हैं; वह हमारा सहायक और हमारी ढाल ठहरा है।
21 quia in eo laetabitur cor nostrum et in nomine sancto eius speravimus
२१हमारा हृदय उसके कारण आनन्दित होगा, क्योंकि हमने उसके पवित्र नाम का भरोसा रखा है।
22 fiat misericordia tua Domine super nos quemadmodum speravimus in te
२२हे यहोवा, जैसी तुझ पर हमारी आशा है, वैसी ही तेरी करुणा भी हम पर हो।

< Psalmorum 33 >