< Psalmorum 33 >

1 psalmus David exultate iusti in Domino rectos decet laudatio
Rejoice in the LORD, O ye righteous: for praise is comely for the upright.
2 confitemini Domino in cithara in psalterio decem cordarum psallite illi
Praise the LORD with harp: sing to him with the psaltery and an instrument of ten strings.
3 cantate ei canticum novum bene psallite in vociferatione
Sing to him a new song; play skilfully with a loud noise.
4 quia rectum est verbum Domini et omnia opera eius in fide
For the word of the LORD is right; and all his works are done in truth.
5 diligit misericordiam et iudicium misericordia Domini plena est terra
He loveth righteousness and judgment: the earth is full of the goodness of the LORD.
6 verbo Domini caeli firmati sunt et spiritu oris eius omnis virtus eorum
By the word of the LORD were the heavens made; and all the host of them by the breath of his mouth.
7 congregans sicut in utre aquas maris ponens in thesauris abyssos
He gathereth the waters of the sea together as an heap: he layeth up the depth in store houses.
8 timeat Dominum omnis terra ab eo autem commoveantur omnes inhabitantes orbem
Let all the earth fear the LORD: let all the inhabitants of the world stand in awe of him.
9 quoniam ipse dixit et facta sunt ipse mandavit et creata sunt
For he spoke, and it was done; he commanded, and it stood fast.
10 Dominus dissipat consilia gentium reprobat autem cogitationes populorum et reprobat consilia principum
The LORD bringeth the counsel of the heathen to nought: he maketh the devices of the people of no effect.
11 consilium autem Domini in aeternum manet cogitationes cordis eius in generatione et generationem
The counsel of the LORD standeth for ever, the thoughts of his heart to all generations.
12 beata gens cuius est Dominus Deus eius populus quem elegit in hereditatem sibi
Blessed is the nation whose God is the LORD; and the people whom he hath chosen for his own inheritance.
13 de caelo respexit Dominus vidit omnes filios hominum
The LORD looketh from heaven; he beholdeth all the sons of men.
14 de praeparato habitaculo suo respexit super omnes qui habitant terram
From the place of his habitation he looketh upon all the inhabitants of the earth.
15 qui finxit singillatim corda eorum qui intellegit omnia opera illorum
He fashioneth their hearts alike; he considereth all their works.
16 non salvatur rex per multam virtutem et gigans non salvabitur in multitudine virtutis suae
There is no king saved by the multitude of an host: a mighty man is not delivered by much strength.
17 fallax equus ad salutem in abundantia autem virtutis suae non salvabitur
An horse is a vain thing for safety: neither shall he deliver any by his great strength.
18 ecce oculi Domini super metuentes eum qui sperant super misericordia eius
Behold, the eye of the LORD is upon them that fear him, upon them that hope in his mercy;
19 ut eruat a morte animas eorum et alat eos in fame
To deliver their soul from death, and to keep them alive in famine.
20 anima nostra sustinet Dominum quoniam adiutor et protector noster est
Our soul waiteth for the LORD: he is our help and our shield.
21 quia in eo laetabitur cor nostrum et in nomine sancto eius speravimus
For our heart shall rejoice in him, because we have trusted in his holy name.
22 fiat misericordia tua Domine super nos quemadmodum speravimus in te
Let thy mercy, O LORD, be upon us, according as we hope in thee.

< Psalmorum 33 >