< Psalmorum 33 >
1 psalmus David exultate iusti in Domino rectos decet laudatio
You righteous people should sing joyfully to Yahweh because that is what he deserves.
2 confitemini Domino in cithara in psalterio decem cordarum psallite illi
Praise Yahweh as you play songs on the lyre/harp. Praise him as you play [other] instruments that have many strings.
3 cantate ei canticum novum bene psallite in vociferatione
Sing a new song to him; Play those instruments well, and shout joyfully as you play them!
4 quia rectum est verbum Domini et omnia opera eius in fide
Yahweh always does what he says that he will do; we can trust that everything that he does is right.
5 diligit misericordiam et iudicium misericordia Domini plena est terra
He loves everything that we do that is just and right. People all over the earth can know that Yahweh faithfully loves us.
6 verbo Domini caeli firmati sunt et spiritu oris eius omnis virtus eorum
Yahweh created everything in the sky by commanding it. By what he said [MTY] he created all the stars.
7 congregans sicut in utre aquas maris ponens in thesauris abyssos
He gathered all the water into one huge mass like [someone scoops liquid] into a container.
8 timeat Dominum omnis terra ab eo autem commoveantur omnes inhabitantes orbem
Everyone on the earth should revere Yahweh [DOU].
9 quoniam ipse dixit et facta sunt ipse mandavit et creata sunt
When he spoke, the world (was created/started to exist). Everything started to exist as a result of him commanding it.
10 Dominus dissipat consilia gentium reprobat autem cogitationes populorum et reprobat consilia principum
Yahweh frustrates the things that the [pagan] nations decide to do. He prevents them from doing the [evil] things that they plan to do.
11 consilium autem Domini in aeternum manet cogitationes cordis eius in generatione et generationem
But what Yahweh decides to do will last forever. What he plans to do will never be changed.
12 beata gens cuius est Dominus Deus eius populus quem elegit in hereditatem sibi
Yahweh blesses those nations who choose him to be their God; He is pleased with those whom he has chosen to receive what he has promised.
13 de caelo respexit Dominus vidit omnes filios hominum
Yahweh looks down from heaven and sees all us people;
14 de praeparato habitaculo suo respexit super omnes qui habitant terram
from where he rules [MTY], he looks down on all the people who live on the earth.
15 qui finxit singillatim corda eorum qui intellegit omnia opera illorum
He formed our inner beings, and he sees everything that we do.
16 non salvatur rex per multam virtutem et gigans non salvabitur in multitudine virtutis suae
It is not because a king has a great army that he is able to win [battles], and it is not because a soldier is very strong that he is able to defeat [his enemy].
17 fallax equus ad salutem in abundantia autem virtutis suae non salvabitur
It is foolish to trust that because horses are very strong that they will able to win a battle and save their riders.
18 ecce oculi Domini super metuentes eum qui sperant super misericordia eius
Do not forget that Yahweh watches over those who revere him, those who confidently expect him to faithfully love them.
19 ut eruat a morte animas eorum et alat eos in fame
He saves them [SYN] from dying [before they should die] and preserves them when there is a famine.
20 anima nostra sustinet Dominum quoniam adiutor et protector noster est
We trust that Yahweh will help us; he protects us like a shield protects a soldier [MET].
21 quia in eo laetabitur cor nostrum et in nomine sancto eius speravimus
We rejoice because of what he [has done for us]; we trust in him because he [MTY] is holy.
22 fiat misericordia tua Domine super nos quemadmodum speravimus in te
Yahweh, we pray that you will always faithfully love us while we confidently expect you [to do great things for us].