< Psalmorum 32 >
1 huic David intellectus beati quorum remissae sunt iniquitates et quorum tecta sunt peccata
David’s An Instructive Psalm. How happy is he whose transgression is forgiven! whose sin is pardoned!
2 beatus vir cui non inputabit Dominus peccatum nec est in spiritu eius dolus
How happy the son of earth, to whom Yahweh will not reckon iniquity! and in whose spirit is no guile!
3 quoniam tacui inveteraverunt ossa mea dum clamarem tota die
When I kept silence, my bones became worn out, Through my groaning all the day;
4 quoniam die ac nocte gravata est super me manus tua conversus sum in aerumna mea; dum configitur mihi spina diapsalma
For, day and night, heavy upon me, was thy hand, —Changed was my life-sap into the drought of summer. (Selah)
5 delictum meum cognitum tibi; feci et iniustitiam meam non abscondi dixi confitebor adversus me iniustitiam meam Domino et tu remisisti impietatem peccati mei diapsalma
My sin, would I own unto thee, and, mine iniquity, not hide, I said, I will confess my transgressions unto Yahweh, And, thou, didst forgive the iniquity of my sin. (Selah)
6 pro hac orabit ad te omnis sanctus in tempore oportuno verumtamen in diluvio aquarum multarum ad eum non adproximabunt
For this cause, will every man of lovingkindness pray unto thee, in time to obtain, —Surely, in the overflow of many waters, unto him, shall they not reach.
7 tu es refugium meum a tribulatione quae circumdedit me exultatio mea erue me a circumdantibus me diapsalma
Thou, art a hiding-place for me, From distress, wilt thou preserve me, —With shouts of deliverance, wilt thou compass me about. (Selah)
8 intellectum tibi dabo et instruam te in via hac qua gradieris firmabo super te oculos meos
I will make thee discreet, I will point out to thee the way which thou must go, I will fix upon thee mine eye.
9 nolite fieri sicut equus et mulus quibus non est intellectus in camo et freno maxillas eorum constringe qui non adproximant ad te
Do not ye become like a horse, like a mule, without discernment, —With the bit and bridle of his mouth, [hast thou] to restrain him, —He will not come near unto thee.
10 multa flagella peccatoris sperantem autem in Domino misericordia circumdabit
Many pains, hath the lawless one, —But, he that trusteth in Yahweh, Lovingkindness, shall compass him about.
11 laetamini in Domino et exultate iusti et gloriamini omnes recti corde
Rejoice in Yahweh and exult, O ye righteous, Yea, shout in triumph, all ye upright in heart!