< Psalmorum 30 >

1 psalmus cantici in dedicatione domus David exaltabo te Domine quoniam suscepisti me nec delectasti inimicos meos super me
“A psalm, a song at the dedication of the temple, of David.” I will extol thee, O Lord; for thou hast lifted me up, and hast not suffered my enemies to rejoice over me.
2 Domine Deus meus clamavi ad te et sanasti me
O Lord my God, I cried loudly unto thee, and thou hast healed me.
3 Domine eduxisti ab inferno animam meam salvasti me a descendentibus in lacum (Sheol h7585)
O Lord, thou hast brought up from the nether world my soul: thou hast kept me alive, that I should not go down to the pit. (Sheol h7585)
4 psallite Domino sancti eius et confitemini memoriae sanctitatis eius
Sing unto the Lord, O ye his pious ones, and give thanks to the memorial of his holiness.
5 quoniam ira in indignatione eius et vita in voluntate eius ad vesperum demorabitur fletus et ad matutinum laetitia
For his anger is momentary, [but] life is in his favor: in the evening [cometh] weeping to stay for a night, but in the morning, there is joyful song.
6 ego autem dixi in abundantia mea non movebor in aeternum
And I had said indeed in my prosperity, I shall never be moved.
7 Domine in voluntate tua praestitisti decori meo virtutem avertisti faciem tuam et factus sum conturbatus
Lord, by thy favor hadst thou caused my mountain to stand in strength: thou didst hide thy face, [and] I was terrified.
8 ad te Domine clamabo et ad Deum meum deprecabor
Unto thee, O Lord, will I call; and unto the Lord will I make supplication.
9 quae utilitas in sanguine meo dum descendo in corruptionem numquid confitebitur tibi pulvis aut adnuntiabit veritatem tuam
What profit is there in my blood, when I go down to the grave? Shall the dust thank thee? shall it announce thy truth?
10 audivit Dominus et misertus est mei Dominus factus est adiutor meus
Hear, O Lord, and be gracious unto me: Lord, be thou a helper unto me.
11 convertisti planctum meum in gaudium mihi conscidisti saccum meum et circumdedisti me laetitia
Thou hast changed my mourning into dancing for me; thou hast loosened my sack-cloth, and girded me with joy.
12 ut cantet tibi gloria mea et non conpungar Domine Deus meus in aeternum confitebor tibi
To the end that my glorious soul may sing praise to thee, and never be silent. O Lord my God, for ever will I give thanks unto thee.

< Psalmorum 30 >