< Psalmorum 30 >
1 psalmus cantici in dedicatione domus David exaltabo te Domine quoniam suscepisti me nec delectasti inimicos meos super me
Žalm písně, při posvěcení domu Davidova. Vyvyšovati tě budu, Hospodine, nebo jsi vyvýšil mne, aniž jsi obradoval nepřátel mých nade mnou.
2 Domine Deus meus clamavi ad te et sanasti me
Hospodine Bože můj, k toběť jsem volal, a uzdravil jsi mne.
3 Domine eduxisti ab inferno animam meam salvasti me a descendentibus in lacum (Sheol )
Hospodine, vyvedl jsi z pekla duši mou, obživil jsi mne, abych s jinými nesstoupil do hrobu. (Sheol )
4 psallite Domino sancti eius et confitemini memoriae sanctitatis eius
Žalmy zpívejte Hospodinu svatí jeho, a oslavujte památku svatosti jeho.
5 quoniam ira in indignatione eius et vita in voluntate eius ad vesperum demorabitur fletus et ad matutinum laetitia
Nebo na kratičko trvá v hněvě svém, všecken pak život v dobré líbeznosti své; z večera potrvá pláč, ale z jitra navrátí se prozpěvování.
6 ego autem dixi in abundantia mea non movebor in aeternum
I jáť jsem řekl, když mi se šťastně vedlo: Nepohnu se na věky.
7 Domine in voluntate tua praestitisti decori meo virtutem avertisti faciem tuam et factus sum conturbatus
Nebo ty, Hospodine, podlé dobře líbezné vůle své silou upevnil jsi horu mou, ale jakž jsi skryl tvář svou, byl jsem přestrašen.
8 ad te Domine clamabo et ad Deum meum deprecabor
I volal jsem k tobě, Hospodine, Pánu pokorně jsem se modlil, řka:
9 quae utilitas in sanguine meo dum descendo in corruptionem numquid confitebitur tibi pulvis aut adnuntiabit veritatem tuam
Jaký bude užitek z mé krve, jestliže sstoupím do jámy? Zdaliž tě prach oslavovati bude? Zdaliž zvěstovati bude pravdu tvou?
10 audivit Dominus et misertus est mei Dominus factus est adiutor meus
Vyslyšiž, Hospodine, a smiluj se nade mnou, Hospodine, budiž můj spomocník.
11 convertisti planctum meum in gaudium mihi conscidisti saccum meum et circumdedisti me laetitia
I obrátil jsi mi pláč můj v plésání, odvázal jsi pytel můj, a přepásals mne veselím.
12 ut cantet tibi gloria mea et non conpungar Domine Deus meus in aeternum confitebor tibi
Protož tobě žalmy zpívati bude jazyk můj, a nebude mlčeti. Hospodine Bože můj, na věky tě oslavovati budu.