< Psalmorum 30 >
1 psalmus cantici in dedicatione domus David exaltabo te Domine quoniam suscepisti me nec delectasti inimicos meos super me
大衛在獻殿的時候,作這詩歌。 耶和華啊,我要尊崇你, 因為你曾提拔我,不叫仇敵向我誇耀。
2 Domine Deus meus clamavi ad te et sanasti me
耶和華-我的上帝啊, 我曾呼求你,你醫治了我。
3 Domine eduxisti ab inferno animam meam salvasti me a descendentibus in lacum (Sheol )
耶和華啊,你曾把我的靈魂從陰間救上來, 使我存活,不至於下坑。 (Sheol )
4 psallite Domino sancti eius et confitemini memoriae sanctitatis eius
耶和華的聖民哪,你們要歌頌他, 稱讚他可記念的聖名。
5 quoniam ira in indignatione eius et vita in voluntate eius ad vesperum demorabitur fletus et ad matutinum laetitia
因為,他的怒氣不過是轉眼之間; 他的恩典乃是一生之久。 一宿雖然有哭泣, 早晨便必歡呼。
6 ego autem dixi in abundantia mea non movebor in aeternum
至於我,我凡事平順,便說: 我永不動搖。
7 Domine in voluntate tua praestitisti decori meo virtutem avertisti faciem tuam et factus sum conturbatus
耶和華啊,你曾施恩,叫我的江山穩固; 你掩了面,我就驚惶。
8 ad te Domine clamabo et ad Deum meum deprecabor
耶和華啊,我曾求告你; 我向耶和華懇求,說:
9 quae utilitas in sanguine meo dum descendo in corruptionem numquid confitebitur tibi pulvis aut adnuntiabit veritatem tuam
我被害流血,下到坑中,有甚麼益處呢? 塵土豈能稱讚你,傳說你的誠實嗎?
10 audivit Dominus et misertus est mei Dominus factus est adiutor meus
耶和華啊,求你應允我,憐恤我! 耶和華啊,求你幫助我!
11 convertisti planctum meum in gaudium mihi conscidisti saccum meum et circumdedisti me laetitia
你已將我的哀哭變為跳舞, 將我的麻衣脫去,給我披上喜樂,
12 ut cantet tibi gloria mea et non conpungar Domine Deus meus in aeternum confitebor tibi
好叫我的靈歌頌你,並不住聲。 耶和華-我的上帝啊,我要稱謝你,直到永遠!