< Psalmorum 3 >
1 psalmus David cum fugeret a facie Abessalon filii sui Domine quid multiplicati sunt qui tribulant me multi insurgunt adversum me
૧પોતાના દીકરા આબ્શાલોમથી નાસી જતી વખતનું દાઉદનું ગીત. હે યહોવાહ, મારા વેરીઓ કેટલા બધા વધી ગયા છે! મારી સામે હુમલો કરનારા ઘણા છે.
2 multi dicunt animae meae non est salus ipsi in Deo eius diapsalma
૨ઘણા મારા વિષે કહે છે, “ઈશ્વર તરફથી તેને કોઈ મદદ મળશે નહિ.” (સેલાહ)
3 tu autem Domine susceptor meus es gloria mea et exaltans caput meum
૩પણ હે યહોવાહ તમે મારી આસપાસ ઢાલરૂપ છો, તમે મારું ગૌરવ તથા મારું માથું ઊંચું કરનાર છો.
4 voce mea ad Dominum clamavi et exaudivit me de monte sancto suo diapsalma
૪હું મારી વાણીથી યહોવાહને વિનંતી કરું છું અને તે પોતાના પવિત્ર પર્વત પરથી મને ઉત્તર આપે છે. (સેલાહ)
5 ego dormivi et soporatus sum exsurrexi quia Dominus suscipiet me
૫હું સૂઈને ઊંઘી ગયો; હું જાગ્યો, કેમ કે યહોવાહ મારું રક્ષણ કરે છે.
6 non timebo milia populi circumdantis me exsurge Domine salvum me fac Deus meus
૬જે હજારો લોકોએ મને ઘેરી લીધો છે તેઓથી હું બીશ નહિ.
7 quoniam tu percussisti omnes adversantes mihi sine causa dentes peccatorum contrivisti
૭હે યહોવાહ, ઊઠો! મારા ઈશ્વર, મારો બચાવ કરો! કેમ કે તમે મારા સર્વ શત્રુઓનાં જડબાં પર પ્રહાર કર્યો છે; તમે દુષ્ટોના દાંત ભાંગી નાખ્યા છે.
8 Domini est salus et super populum tuum benedictio tua
૮વિજય યહોવાહ પાસેથી મળે છે. તમારા લોકો પર તમારો આશીર્વાદ આવો. (સેલાહ)