< Psalmorum 27 >

1 David priusquam liniretur Dominus inluminatio mea et salus mea quem timebo Dominus protector vitae meae a quo trepidabo
By David. Yahweh is my light and my salvation. Whom shall I fear? Yahweh is the strength of my life. Of whom shall I be afraid?
2 dum adpropiant super me nocentes ut edant carnes meas qui tribulant me et inimici mei ipsi infirmati sunt et ceciderunt
When evildoers came at me to eat up my flesh, even my adversaries and my foes, they stumbled and fell.
3 si consistant adversus me castra non timebit cor meum si exsurgat adversus me proelium in hoc ego sperabo
Though an army should encamp against me, my heart shall not fear. Though war should rise against me, even then I will be confident.
4 unam petii a Domino hanc requiram ut inhabitem in domo Domini omnes dies vitae meae ut videam voluntatem Domini et visitem templum eius
One thing I have asked of Yahweh, that I will seek after: that I may dwell in Yahweh’s house all the days of my life, to see Yahweh’s beauty, and to inquire in his temple.
5 quoniam abscondit me in tabernaculo in die malorum protexit me in abscondito tabernaculi sui
For in the day of trouble, he will keep me secretly in his pavilion. In the secret place of his tabernacle, he will hide me. He will lift me up on a rock.
6 in petra exaltavit me et nunc exaltavit caput meum super inimicos meos circuivi et immolavi in tabernaculo eius hostiam vociferationis cantabo et psalmum dicam Domino
Now my head will be lifted up above my enemies around me. I will offer sacrifices of joy in his tent. I will sing, yes, I will sing praises to Yahweh.
7 exaudi Domine vocem meam qua clamavi miserere mei et exaudi me
Hear, Yahweh, when I cry with my voice. Have mercy also on me, and answer me.
8 tibi dixit cor meum exquisivit facies mea faciem tuam Domine requiram
When you said, “Seek my face,” my heart said to you, “I will seek your face, Yahweh.”
9 ne avertas faciem tuam a me ne declines in ira a servo tuo adiutor meus esto ne derelinquas me neque dispicias me Deus salvator meus
Don’t hide your face from me. Don’t put your servant away in anger. You have been my help. Don’t abandon me, neither forsake me, God of my salvation.
10 quoniam pater meus et mater mea dereliquerunt me Dominus autem adsumpsit me
When my father and my mother forsake me, then Yahweh will take me up.
11 legem pone mihi Domine in via tua et dirige me in semita recta propter inimicos meos
Teach me your way, Yahweh. Lead me in a straight path, because of my enemies.
12 ne tradideris me in animas tribulantium me quoniam insurrexerunt in me testes iniqui et mentita est iniquitas sibi
Don’t deliver me over to the desire of my adversaries, for false witnesses have risen up against me, such as breathe out cruelty.
13 credo videre bona Domini in terra viventium
I am still confident of this: I will see the goodness of Yahweh in the land of the living.
14 expecta Dominum viriliter age et confortetur cor tuum et sustine Dominum
Wait for Yahweh. Be strong, and let your heart take courage. Yes, wait for Yahweh.

< Psalmorum 27 >