< Psalmorum 26 >

1 psalmus David iudica me Domine quoniam ego in innocentia mea ingressus sum et in Domino sperans non infirmabor
مزمور داود ای خداوند مرا داد بده زیرا که من درکمال خود رفتار نموده‌ام و بر خداوندتوکل داشته‌ام، پس نخواهم لغزید.۱
2 proba me Domine et tempta me ure renes meos et cor meum
‌ای خداوندمرا امتحان کن و مرا بیازما. باطن و قلب مرا مصفی گردان.۲
3 quoniam misericordia tua ante oculos meos est et conplacui in veritate tua
زیرا که رحمت تو در مد نظر من است ودر راستی تو رفتار نموده‌ام۳
4 non sedi cum concilio vanitatis et cum iniqua gerentibus non introibo
با مردان باطل ننشسته‌ام و با منافقین داخل نخواهم شد.۴
5 odivi ecclesiam malignantium et cum impiis non sedebo
ازجماعت بدکاران نفرت می‌دارم و با طالحین نخواهم نشست.۵
6 lavabo inter innocentes manus meas et circumdabo altare tuum Domine
دستهای خود را در صفامی شویم. مذبح تو را‌ای خداوند طواف خواهم نمود.۶
7 ut audiam vocem laudis et enarrem universa mirabilia tua
تا آواز حمد تو را بشنوانم و عجایب تو رااخبار نمایم.۷
8 Domine dilexi decorem domus tuae et locum habitationis gloriae tuae
‌ای خداوند محل خانه تو را دوست می‌دارم و مقام سکونت جلال تو را.۸
9 ne perdas cum impiis animam meam et cum viris sanguinum vitam meam
جانم را با گناهکاران جمع مکن و نه حیات مرا با مردمان خون ریز.۹
10 in quorum manibus iniquitates sunt dextera eorum repleta est muneribus
که در دستهای ایشان آزار است و دست راست ایشان پر از رشوه است.۱۰
11 ego autem in innocentia mea ingressus sum redime me et miserere mei
و اما من درکمال خود سالک می‌باشم. مرا خلاصی ده و برمن رحم فرما.۱۱
12 pes meus stetit in directo in ecclesiis benedicam te Domine
پایم در جای هموار ایستاده است. خداوند را در جماعت‌ها متبارک خواهم خواند.۱۲

< Psalmorum 26 >