< Psalmorum 26 >

1 psalmus David iudica me Domine quoniam ego in innocentia mea ingressus sum et in Domino sperans non infirmabor
Von David. Richte mich, Jehova! Denn in meiner Lauterkeit habe ich gewandelt; und auf Jehova habe ich vertraut, ich werde nicht wanken.
2 proba me Domine et tempta me ure renes meos et cor meum
Prüfe mich, Jehova, und erprobe mich; läutere meine Nieren und mein Herz!
3 quoniam misericordia tua ante oculos meos est et conplacui in veritate tua
Denn deine Güte ist vor meinen Augen, und in deiner Wahrheit wandle ich.
4 non sedi cum concilio vanitatis et cum iniqua gerentibus non introibo
Nicht habe ich gesessen bei falschen Leuten, und mit Hinterlistigen ging ich nicht um.
5 odivi ecclesiam malignantium et cum impiis non sedebo
Ich habe die Versammlung der Übeltäter gehaßt, und bei Gesetzlosen saß ich nicht.
6 lavabo inter innocentes manus meas et circumdabo altare tuum Domine
Ich wasche in Unschuld meine Hände, und umgehe deinen Altar, Jehova,
7 ut audiam vocem laudis et enarrem universa mirabilia tua
um hören zu lassen die Stimme des Lobes, und um zu erzählen alle deine Wundertaten.
8 Domine dilexi decorem domus tuae et locum habitationis gloriae tuae
Jehova, ich habe geliebt die Wohnung deines Hauses und den Wohnort deiner Herrlichkeit.
9 ne perdas cum impiis animam meam et cum viris sanguinum vitam meam
Raffe meine Seele nicht weg mit Sündern, noch mein Leben mit Blutmenschen,
10 in quorum manibus iniquitates sunt dextera eorum repleta est muneribus
in deren Händen böses Vornehmen, und deren Rechte voll Bestechung ist!
11 ego autem in innocentia mea ingressus sum redime me et miserere mei
Ich aber wandle in meiner Lauterkeit. Erlöse mich und sei mir gnädig!
12 pes meus stetit in directo in ecclesiis benedicam te Domine
Mein Fuß steht auf ebenem Boden: Jehova werde ich preisen in den Versammlungen.

< Psalmorum 26 >