< Psalmorum 21 >

1 in finem psalmus David Domine in virtute tua laetabitur rex et super salutare tuum exultabit vehementer
Psaume de David, [donné] au maître chantre. Eternel, le Roi se réjouira de ta force, et combien s'égayera-t-il de ta délivrance?
2 desiderium animae eius tribuisti ei et voluntate labiorum eius non fraudasti eum diapsalma
Tu lui as donné le souhait de son cœur, et ne lui as point refusé ce qu'il a proféré de ses lèvres; (Sélah)
3 quoniam praevenisti eum in benedictionibus dulcedinis posuisti in capite eius coronam de lapide pretioso
Car tu l'as prévenu de bénédictions de biens, [et] tu as mis sur sa tête une couronne de fin or.
4 vitam petiit a te et tribuisti ei longitudinem dierum in saeculum et in saeculum saeculi
Il t'avait demandé la vie, et tu la lui as donnée: [même] un prolongement de jours à toujours et à perpétuité.
5 magna gloria eius in salutari tuo gloriam et magnum decorem inpones super eum
Sa gloire est grande par ta délivrance; tu l'as couvert de majesté et d'honneur.
6 quoniam dabis eum benedictionem in saeculum saeculi laetificabis eum in gaudio cum vultu tuo
Car tu l'as mis pour bénédictions à perpétuité; tu l'as rempli de joie par ta face.
7 quoniam rex sperat in Domino et in misericordia Altissimi non commovebitur
Parce que le Roi s'assure en l'Eternel, et en la gratuité du Souverain, il ne sera point ébranlé.
8 inveniatur manus tua omnibus inimicis tuis dextera tua inveniat omnes qui te oderunt
Ta main trouvera tous tes ennemis; ta droite trouvera tous ceux qui te haïssent.
9 pones eos ut clibanum ignis in tempore vultus tui Dominus in ira sua conturbabit eos et devorabit eos ignis
Tu les rendras comme un four de feu au temps de ton courroux; l'Eternel les engloutira en sa colère, et le feu les consumera.
10 fructum eorum de terra perdes et semen eorum a filiis hominum
Tu feras périr leur fruit de dessus la terre, et leur race d'entre les fils des hommes.
11 quoniam declinaverunt in te mala cogitaverunt consilia quae non potuerunt stabilire
Car ils ont intenté du mal contre toi, et ils ont machiné une entreprise dont ils ne pourront pas [venir à bout].
12 quoniam pones eos dorsum in reliquis tuis praeparabis vultum eorum
Parce que tu les mettras en butte, et que tu coucheras [tes flèches] sur tes cordes contre leurs visages.
13 exaltare Domine in virtute tua cantabimus et psallemus virtutes tuas
Elève-toi, Eternel, par ta force; [et] nous chanterons et psalmodierons ta puissance.

< Psalmorum 21 >