< Psalmorum 20 >
1 in finem psalmus David exaudiat te Dominus in die tribulationis protegat te nomen Dei Iacob
David ƒe ha na hɛnɔ la. Yehowa netɔ na wò ne èɖo xaxa me; Yakob ƒe Mawu la ƒe ŋkɔ nanye ŋuwòdzɔla.
2 mittat tibi auxilium de sancto et de Sion tueatur te
Neɖo kpekpeɖeŋu ɖe wò tso kɔkɔeƒe la, eye wòaɖo xɔname ɖe wò tso Zion.
3 memor sit omnis sacrificii tui et holocaustum tuum pingue fiat diapsalma
Neɖo ŋku wò vɔsawo katã dzi, eye wòaxɔ wò numevɔsawo. (Sela)
4 tribuat tibi secundum cor tuum et omne consilium tuum confirmet
Nena nu si wò dzi di la wò, eye wòana wò ɖoɖowo katã nadze edzi na wò.
5 laetabimur in salutari tuo et in nomine Dei nostri magnificabimur
Míado dzidzɔɣli ne èɖu dzi, eye míakɔ míaƒe aflagawo dzi le míaƒe Mawu la ƒe ŋkɔ me. Yehowa awɔ nu siwo katã nèbiae la na wò.
6 impleat Dominus omnes petitiones tuas nunc cognovi quoniam salvum fecit Dominus christum suum exaudiet illum de caelo sancto suo in potentatibus salus dexterae eius
Azɔ menya be Yehowa ɖe eƒe amesiamina, etɔ nɛ tso eƒe nɔƒe kɔkɔe la kple eƒe nuɖusi ƒe ŋusẽ, si wòtsɔna ɖea amee.
7 hii in curribus et hii in equis nos autem in nomine Domini Dei nostri invocabimus
Ame aɖewo ɖoa ŋu ɖe tasiaɖamwo ŋu, eye ame aɖewo ɖoa dzi ɖe sɔwo ŋu, ke míawo ya míeɖo dzi ɖe Yehowa, míaƒe Mawu la ƒe ŋkɔ ŋu.
8 ipsi obligati sunt et ceciderunt nos vero surreximus et erecti sumus
Ame mawo la, wodzea klo, eye wodzea anyi, ke míawo ya, míenɔa tsitre, eye míedzɔna kã.
9 Domine salvum fac regem et exaudi nos in die qua invocaverimus te
O! Yehowa, xɔ na fia la! Tɔ na mí ne míeyɔ wò!