< Psalmorum 2 >

1 psalmus David quare fremuerunt gentes et populi meditati sunt inania adstiterunt reges terrae et principes convenerunt in unum adversus Dominum et adversus christum eius diapsalma
Why do the nations rage, and the peoples imagine a vain thing?
2 disrumpamus vincula eorum et proiciamus a nobis iugum ipsorum
The kings of the earth set themselves, and the rulers take counsel together, against the LORD, and against his anointed, [saying],
3 qui habitat in caelis inridebit eos et Dominus subsannabit eos
Let us break their bands asunder, and cast away their cords from us.
4 tunc loquetur ad eos in ira sua et in furore suo conturbabit eos
He that sitteth in the heavens shall laugh: the Lord shall have them in derision.
5 ego autem constitutus sum rex ab eo super Sion montem sanctum eius praedicans praeceptum eius
Then shall he speak unto them in his wrath, and vex them in his sore displeasure:
6 Dominus dixit ad me filius meus es tu ego hodie genui te
Yet I have set my king upon my holy hill of Zion.
7 postula a me et dabo tibi gentes hereditatem tuam et possessionem tuam terminos terrae
I will tell of the decree: the LORD said unto me, Thou art my son; this day have I begotten thee.
8 reges eos in virga ferrea tamquam vas figuli confringes eos
Ask of me, and I will give thee the nations for thine inheritance, and the uttermost parts of the earth for thy possession.
9 et nunc reges intellegite erudimini qui iudicatis terram
Thou shalt break them with a rod of iron; thou shalt dash them in pieces like a potter’s vessel.
10 servite Domino in timore et exultate ei in tremore
Now therefore be wise, O ye kings: be instructed, ye judges of the earth.
11 adprehendite disciplinam nequando irascatur Dominus et pereatis de via iusta
Serve the LORD with fear, and rejoice with trembling.
12 cum exarserit in brevi ira eius beati omnes qui confidunt in eo
Kiss the son, lest he be angry, and ye perish in the way, for his wrath will soon be kindled. Blessed are all they that put their trust in him.

< Psalmorum 2 >