< Psalmorum 17 >
1 oratio David exaudi Domine iustitiam meam intende deprecationem meam auribus percipe orationem meam non in labiis dolosis
Accogli, Signore, la causa del giusto, sii attento al mio grido. Porgi l'orecchio alla mia preghiera: sulle mie labbra non c'è inganno. Preghiera. Di Davide.
2 de vultu tuo iudicium meum prodeat oculi tui videant aequitates
Venga da te la mia sentenza, i tuoi occhi vedano la giustizia.
3 probasti cor meum visitasti nocte igne me examinasti et non est inventa in me iniquitas
Saggia il mio cuore, scrutalo di notte, provami al fuoco, non troverai malizia. La mia bocca non si è resa colpevole,
4 ut non loquatur os meum opera hominum propter verba labiorum tuorum ego custodivi vias duras
secondo l'agire degli uomini; seguendo la parola delle tue labbra, ho evitato i sentieri del violento.
5 perfice gressus meos in semitis tuis ut non moveantur vestigia mea
Sulle tue vie tieni saldi i miei passi e i miei piedi non vacilleranno.
6 ego clamavi quoniam exaudisti me Deus inclina aurem tuam mihi et exaudi verba mea
Io t'invoco, mio Dio: dammi risposta; porgi l'orecchio, ascolta la mia voce,
7 mirifica misericordias tuas qui salvos facis sperantes in te
mostrami i prodigi del tuo amore: tu che salvi dai nemici chi si affida alla tua destra.
8 a resistentibus dexterae tuae custodi me ut pupillam oculi sub umbra alarum tuarum proteges me
Custodiscimi come pupilla degli occhi, proteggimi all'ombra delle tue ali,
9 a facie impiorum qui me adflixerunt inimici mei animam meam circumdederunt super me;
di fronte agli empi che mi opprimono, ai nemici che mi accerchiano.
10 adipem suum concluserunt os eorum locutum est superbia
Essi hanno chiuso il loro cuore, le loro bocche parlano con arroganza.
11 proicientes me nunc circumdederunt me oculos suos statuerunt declinare in terram
Eccoli, avanzano, mi circondano, puntano gli occhi per abbattermi;
12 susceperunt me sicut leo paratus ad praedam et sicut catulus leonis habitans in abditis
simili a un leone che brama la preda, a un leoncello che si apposta in agguato.
13 exsurge Domine praeveni eum et subplanta eum eripe animam meam ab impio frameam tuam
Sorgi, Signore, affrontalo, abbattilo; con la tua spada scampami dagli empi,
14 ab inimicis manus tuae Domine a paucis de terra divide eos in vita eorum de absconditis tuis adimpletus est venter eorum saturati sunt filiis et dimiserunt reliquias suas parvulis suis
con la tua mano, Signore, dal regno dei morti che non hanno più parte in questa vita. Sazia pure dei tuoi beni il loro ventre se ne sazino anche i figli e ne avanzi per i loro bambini.
15 ego autem in iustitia apparebo conspectui tuo satiabor cum apparuerit gloria tua
Ma io per la giustizia contemplerò il tuo volto, al risveglio mi sazierò della tua presenza.