< Psalmorum 149 >

1 alleluia cantate Domino canticum novum laus eius in ecclesia sanctorum
Deje que el Señor sea alabado. Hagan una nueva canción al Señor, que su alabanza sea en la reunión de sus santos.
2 laetetur Israhel in eo qui fecit eum et filii Sion exultent in rege suo
Que Israel tenga gozo en su creador; que los hijos de Sion se alegren en su Rey.
3 laudent nomen eius in choro in tympano et psalterio psallant ei
Alaben su nombre en la danza: que le hagan melodía con flautas y con arpa.
4 quia beneplacitum est Domino in populo suo et exaltabit mansuetos in salute
Porque el Señor se complace en su pueblo; da a los pobres en espíritu una corona de salvación.
5 exultabunt sancti in gloria laetabuntur in cubilibus suis
Dejen que los santos tengan gozo y gloria; que den gritos de alegría en sus camas.
6 exaltationes Dei in gutture eorum et gladii ancipites in manibus eorum
Que las altas alabanzas de Dios estén en sus bocas, y una espada de dos filos en sus manos;
7 ad faciendam vindictam in nationibus increpationes in populis
Para dar a las naciones la recompensa de sus pecados, y a los pueblos su castigo;
8 ad alligandos reges eorum in conpedibus et nobiles eorum in manicis ferreis
para poner a sus reyes en cadenas, y sus gobernantes en cadenas de hierro;
9 ut faciant in eis iudicium conscriptum gloria haec est omnibus sanctis eius
Para darles el castigo que está en las sagradas escrituras: este honor es dado a todos sus santos. Alabado sea el Señor.

< Psalmorum 149 >