< Psalmorum 149 >

1 alleluia cantate Domino canticum novum laus eius in ecclesia sanctorum
Lobet Jah! / Singet Jahwe ein neues Lied, / Singt sein Lob in der Frommen Versammlung!
2 laetetur Israhel in eo qui fecit eum et filii Sion exultent in rege suo
Israel freue sich seines Schöpfers, / Zions Söhne mögen über ihren König jubeln!
3 laudent nomen eius in choro in tympano et psalterio psallant ei
Sie mögen seinen Namen preisen im Reigentanz, / Mit Pauke und Zither ihm spielen!
4 quia beneplacitum est Domino in populo suo et exaltabit mansuetos in salute
Denn Gefallen hat Jahwe an seinem Volk, / Er schmückt die Dulder mit Heil.
5 exultabunt sancti in gloria laetabuntur in cubilibus suis
Frohlocken mögen die Frommen in ihrer Seele, / Jubeln auf ihren Lagern!
6 exaltationes Dei in gutture eorum et gladii ancipites in manibus eorum
Ihr Mund sei voll von Gottes Lobpreis, / Ihre Hand aber führe ein zweischneidig Schwert!
7 ad faciendam vindictam in nationibus increpationes in populis
So sollen sie Rache üben an den Heiden, / Strafe an den Völkern.
8 ad alligandos reges eorum in conpedibus et nobiles eorum in manicis ferreis
Deren Könige sollen sie binden mit Ketten, / Ihre Edlen mit eisernen Fesseln,
9 ut faciant in eis iudicium conscriptum gloria haec est omnibus sanctis eius
Und so an ihnen vollziehn das geschriebne Recht: / Das ist ein Ruhm für all seine Frommen. / Lobt Jah!

< Psalmorum 149 >