< Psalmorum 146 >

1 alleluia Aggei et Zacchariae
¡Alabado sea Yah! Alabado sea Yahvé, mi alma.
2 lauda anima mea Dominum laudabo Dominum in vita mea psallam Deo meo quamdiu fuero nolite confidere in principibus
Mientras viva, alabaré a Yahvé. Cantaré alabanzas a mi Dios mientras exista.
3 in filiis hominum quibus non est salus
No pongas tu confianza en los príncipes, en un hijo de hombre en el que no hay ayuda.
4 exibit spiritus eius et revertetur in terram suam in illa die peribunt omnes cogitationes eorum
Su espíritu se va y vuelve a la tierra. En ese mismo día, sus pensamientos perecen.
5 beatus cuius Deus Iacob adiutor eius spes eius in Domino Deo ipsius
Dichoso el que tiene como ayuda al Dios de Jacob, cuya esperanza está en Yahvé, su Dios,
6 qui fecit caelum et terram mare et omnia quae in eis
que hizo el cielo y la tierra, el mar, y todo lo que hay en ellos; que guarda la verdad para siempre;
7 qui custodit veritatem in saeculum facit iudicium iniuriam patientibus dat escam esurientibus Dominus solvit conpeditos
que ejecuta la justicia para los oprimidos; que da de comer a los hambrientos. Yahvé libera a los prisioneros.
8 Dominus inluminat caecos Dominus erigit adlisos Dominus diligit iustos
El Señor abre los ojos de los ciegos. Yahvé levanta a los que se inclinan. Yahvé ama a los justos.
9 Dominus custodit advenas pupillum et viduam suscipiet et viam peccatorum disperdet
Yahvé preserva a los extranjeros. Él defiende al huérfano y a la viuda, sino que pone al revés el camino de los malvados.
10 regnabit Dominus in saecula Deus tuus Sion in generationem et generationem
Yahvé reinará para siempre; tu Dios, oh Sión, por todas las generaciones. ¡Alabado sea Yah!

< Psalmorum 146 >