< Psalmorum 146 >
1 alleluia Aggei et Zacchariae
Louez l'Éternel! Mon âme, loue l'Éternel!
2 lauda anima mea Dominum laudabo Dominum in vita mea psallam Deo meo quamdiu fuero nolite confidere in principibus
Je louerai l'Éternel tant que je vivrai; Je célébrerai mon Dieu, tant que j'existerai.
3 in filiis hominum quibus non est salus
Ne mettez pas votre confiance dans les grands de la terre, Ni dans les hommes mortels, qui ne sauraient délivrer.
4 exibit spiritus eius et revertetur in terram suam in illa die peribunt omnes cogitationes eorum
Leur souffle s'en va: ils retournent à la poussière. Et ce jour-là, leurs desseins sont anéantis.
5 beatus cuius Deus Iacob adiutor eius spes eius in Domino Deo ipsius
Heureux l'homme qui a le Dieu de Jacob pour appui, Et qui met son espoir en l'Éternel, son Dieu.
6 qui fecit caelum et terram mare et omnia quae in eis
C'est le Dieu qui a fait les cieux et la terre, La mer et tout ce qui s'y trouve; Qui demeure fidèle éternellement;
7 qui custodit veritatem in saeculum facit iudicium iniuriam patientibus dat escam esurientibus Dominus solvit conpeditos
Qui fait droit aux opprimés; Qui donne de la nourriture à ceux qui ont faim.
8 Dominus inluminat caecos Dominus erigit adlisos Dominus diligit iustos
L'Éternel rend la liberté aux captifs; L'Éternel ouvre les yeux des aveugles; L'Éternel redresse ceux qui sont courbés; L'Éternel aime les justes.
9 Dominus custodit advenas pupillum et viduam suscipiet et viam peccatorum disperdet
L'Éternel protège les étrangers; Il soutient l'orphelin et la veuve; Mais il rend tortueuse la voie suivie par les méchants.
10 regnabit Dominus in saecula Deus tuus Sion in generationem et generationem
L'Éternel régnera éternellement. Sion, ton Dieu subsiste d'âge en âge! Louez l'Éternel!