< Psalmorum 145 >
1 laudatio David exaltabo te Deus meus rex et benedicam nomini tuo in saeculum et in saeculum saeculi
A PRAISE [SONG] OF DAVID. [ALEPH-BET] I exalt You, my God, O king, And bless Your Name for all time and forever.
2 per singulos dies benedicam tibi et laudabo nomen tuum in saeculum et in saeculum saeculi
Every day I bless You, And praise Your Name for all time and forever.
3 magnus Dominus et laudabilis nimis et magnitudinis eius non est finis
YHWH [is] great, and greatly praised, And there is no searching of His greatness.
4 generatio et generatio laudabit opera tua et potentiam tuam pronuntiabunt
Generation to generation praises Your works, And they declare Your mighty acts.
5 magnificentiam gloriae sanctitatis tuae loquentur et mirabilia tua narrabunt
The majesty, the glory of Your splendor, And the matters of Your wonders, I declare.
6 et virtutem terribilium tuorum dicent et magnitudinem tuam narrabunt
And they tell of the strength of Your fearful acts, And I recount Your greatness.
7 memoriam abundantiae suavitatis tuae eructabunt et iustitia tua exultabunt
They send forth the memorial of the abundance of Your goodness. And they sing of Your righteousness.
8 miserator et misericors Dominus patiens et multum misericors
YHWH [is] gracious and merciful, Slow to anger, and great in kindness.
9 suavis Dominus universis et miserationes eius super omnia opera eius
YHWH [is] good to all, And His mercies [are] over all His works.
10 confiteantur tibi Domine omnia opera tua et sancti tui confiteantur tibi
O YHWH, all Your works confess You, And Your saints bless You.
11 gloriam regni tui dicent et potentiam tuam loquentur
They tell of the glory of Your kingdom, And they speak of Your might,
12 ut notam faciant filiis hominum potentiam tuam et gloriam magnificentiae regni tui
To make His mighty acts known to sons of men, The glory of the majesty of His kingdom.
13 regnum tuum regnum omnium saeculorum et dominatio tua in omni generatione et progenie fidelis Dominus in omnibus verbis suis et sanctus in omnibus operibus suis
Your kingdom [is] a kingdom of all ages, And Your dominion [is] in all generations. [[YHWH [is] faithful in all His words, And kind in all His works.]]
14 adlevat Dominus omnes qui corruunt et erigit omnes elisos
YHWH is supporting all who are falling, And raising up all who are bowed down.
15 oculi omnium in te sperant et tu das escam illorum in tempore oportuno
The eyes of all look to You, And You are giving their food to them in its season,
16 aperis tu manum tuam et imples omne animal benedictione
Opening Your hand, and satisfying The desire of every living thing.
17 iustus Dominus in omnibus viis suis et sanctus in omnibus operibus suis
YHWH [is] righteous in all His ways, And kind in all His works.
18 prope est Dominus omnibus invocantibus eum omnibus invocantibus eum in veritate
YHWH [is] near to all those calling Him, To all who call Him in truth.
19 voluntatem timentium se faciet et deprecationem eorum exaudiet et salvos faciet eos
He does the desire of those fearing Him, And He hears their cry, and saves them.
20 custodit Dominus omnes diligentes se et omnes peccatores disperdet
YHWH preserves all those loving Him, And He destroys all the wicked.
21 laudationem Domini loquetur os meum et benedicat omnis caro nomini sancto eius in saeculum et in saeculum saeculi
My mouth speaks the praise of YHWH, And all flesh blesses His Holy Name, For all time and forever!