< Psalmorum 145 >
1 laudatio David exaltabo te Deus meus rex et benedicam nomini tuo in saeculum et in saeculum saeculi
Chvalitebná píseň Davidova. Vyvyšovati tě budu, Bože můj králi, a dobrořečiti jménu tvému na věky věků.
2 per singulos dies benedicam tibi et laudabo nomen tuum in saeculum et in saeculum saeculi
Na každý den dobrořečiti budu tobě, a chváliti jméno tvé na věky věků.
3 magnus Dominus et laudabilis nimis et magnitudinis eius non est finis
Hospodin veliký jest, a vší chvály hodný, a velikost jeho nemůž vystižena býti.
4 generatio et generatio laudabit opera tua et potentiam tuam pronuntiabunt
Rodina rodině vychvalovati bude skutky tvé, a předivnou moc tvou zvěstovati.
5 magnificentiam gloriae sanctitatis tuae loquentur et mirabilia tua narrabunt
O slávě a kráse velebnosti tvé, i o věcech tvých předivných mluviti budu.
6 et virtutem terribilium tuorum dicent et magnitudinem tuam narrabunt
A moc přehrozných skutků tvých rozhlašovati budou; i já důstojnost tvou budu vypravovati.
7 memoriam abundantiae suavitatis tuae eructabunt et iustitia tua exultabunt
Pamět mnohé dobroty tvé hlásati budou, a o spravedlnosti tvé zpívati, řkouce:
8 miserator et misericors Dominus patiens et multum misericors
Milostivý a lítostivý jest Hospodin, dlouhoshovívající a velikého milosrdenství.
9 suavis Dominus universis et miserationes eius super omnia opera eius
Dobrotivý Hospodin všechněm, a slitování jeho nade všecky skutky jeho.
10 confiteantur tibi Domine omnia opera tua et sancti tui confiteantur tibi
Oslavujtež tebe, Hospodine, všickni skutkové tvoji, a svatí tvoji tobě dobrořečte.
11 gloriam regni tui dicent et potentiam tuam loquentur
Slávu království tvého ať vypravují, a o síle tvé mluví,
12 ut notam faciant filiis hominum potentiam tuam et gloriam magnificentiae regni tui
Aby v známost uvedli synům lidským moci jeho, a slávu i ozdobu království jeho.
13 regnum tuum regnum omnium saeculorum et dominatio tua in omni generatione et progenie fidelis Dominus in omnibus verbis suis et sanctus in omnibus operibus suis
Království tvé jest království všech věků, a panování tvé nad jedním každým pokolením.
14 adlevat Dominus omnes qui corruunt et erigit omnes elisos
Zdržujeť Hospodin všecky padající, a pozdvihuje všechněch sklíčených.
15 oculi omnium in te sperant et tu das escam illorum in tempore oportuno
Oči všechněch v tebe doufají, a ty dáváš jim pokrm jejich v čas příhodný.
16 aperis tu manum tuam et imples omne animal benedictione
Otvíráš ruku svou, a nasycuješ každý živočich podlé dobře líbezné vůle své.
17 iustus Dominus in omnibus viis suis et sanctus in omnibus operibus suis
Spravedlivý jest Hospodin ve všech cestách svých, a milosrdný ve všech skutcích svých.
18 prope est Dominus omnibus invocantibus eum omnibus invocantibus eum in veritate
Blízký jest Hospodin všechněm, kteříž ho vzývají, všechněm, kteříž ho vzývají v pravdě.
19 voluntatem timentium se faciet et deprecationem eorum exaudiet et salvos faciet eos
Vůli těch, kteříž se ho bojí, činí, a křik jejich slyší, a spomáhá jim.
20 custodit Dominus omnes diligentes se et omnes peccatores disperdet
Ostříhá Hospodin všech, kdož jej milují, ale všecky bezbožné zatratí.
21 laudationem Domini loquetur os meum et benedicat omnis caro nomini sancto eius in saeculum et in saeculum saeculi
Chválu Hospodinovu vypravovati budou ústa má, a dobrořečiti bude všeliké tělo jménu svatému jeho od věků až na věky.