< Psalmorum 141 >

1 psalmus David Domine clamavi ad te exaudi me intende voci meae cum clamavero ad te
Nkosi, ngiyakhala kuwe; phangisa uze kimi; beka indlebe elizwini lami lapho ngikhala kuwe.
2 dirigatur oratio mea sicut incensum in conspectu tuo elevatio manuum mearum sacrificium vespertinum
Umkhuleko wami kawumiswe njengempepha phambi kwakho, ukuphakanyiswa kwezandla zami njengomnikelo wakusihlwa.
3 pone Domine custodiam ori meo et ostium circumstantiae labiis meis
Nkosi, bekela umlomo wami umlindi, gcina umnyango wendebe zami.
4 non declines cor meum in verba malitiae ad excusandas excusationes in peccatis cum hominibus operantibus iniquitatem et non communicabo cum electis eorum
Ungaphenduleli inhliziyo yami entweni embi, ukuthi ngenze izenzo ezimbi kanye labantu abenza ububi, ngingadli ezibilibocweni zabo.
5 corripiet me iustus in misericordia et increpabit me oleum autem peccatoris non inpinguet caput meum quoniam adhuc et oratio mea in beneplacitis eorum
Olungileyo kangitshaye ethandwenilomusa, angisole; kuzakuba ngamafutha ekhanda, ikhanda lami kalingawali, ngoba lomkhuleko wami usezakuba sezinhluphekweni zabo.
6 absorti sunt iuncti petrae iudices eorum audient verba mea quoniam potuerunt
Abahluleli babo baphoselwa emaceleni edwala, bazakuzwa amazwi ami ngoba amnandi.
7 sicut crassitudo terrae erupta est super terram dissipata sunt ossa nostra secus infernum (Sheol h7585)
Amathambo ethu ahlakazekile emlonyeni wengcwaba njengobandayo adabule emhlabathini. (Sheol h7585)
8 quia ad te Domine Domine oculi mei in te speravi non auferas animam meam
Kodwa amehlo ami akuwe, Jehova, Nkosi; ngithembele kuwe; ungawuchayi umphefumulo wami.
9 custodi me a laqueo quem statuerunt mihi et ab scandalis operantium iniquitatem
Ngigcina emandleni omjibila abangibekele wona, lezithiyo zabenzi bobubi.
10 cadent in retiaculo eius peccatores singulariter sum ego donec transeam
Ababi kabawele emambuleni abo kanye, ngize ngidlule mina.

< Psalmorum 141 >