< Psalmorum 139 >
Wuta na buku ya mokambi ya bayembi. Nzembo ya Davidi. Yawe, omonaka mozindo ya bomoi na ngai mpe oyebi ngai malamu;
2 Domine probasti me et cognovisti me tu cognovisti sessionem meam et surrectionem meam
oyebi tango navandaka mpe tango natelemaka. Liboso na ngai kokanisa, ososolaka mabongisi na ngai;
3 intellexisti cogitationes meas de longe semitam meam et funiculum meum investigasti
omonaka tango natambolaka mpe tango nalalaka, oyebi mozindo ya banzela na ngai nyonso.
4 et omnes vias meas praevidisti quia non est sermo in lingua mea
Pamba te, oh Yawe, liboso ete liloba ekoma na lolemo na ngai, omiyebelaka yango.
5 ecce Domine tu cognovisti omnia novissima et antiqua tu formasti me et posuisti super me manum tuam
Ozali pene ngai, na liboso mpe na sima, mpe osimbi ngai na loboko na Yo.
6 mirabilis facta est scientia tua ex me confortata est non potero ad eam
Solo, boyebi oyo ya kokamwa elekelaka ngai, ezali likolo makasi, nakoki kososola yango te.
7 quo ibo ab spiritu tuo et quo a facie tua fugiam
Nakende wapi mpo na kokima Molimo na Yo? Nakima wapi mpo na kozala mosika na Yo?
8 si ascendero in caelum tu illic es si descendero ad infernum ades (Sheol )
Soki namati na likolo, ozali kuna; soki nakeyi na mboka ya bakufi, ozali lisusu kuna. (Sheol )
9 si sumpsero pinnas meas diluculo et habitavero in extremis maris
Soki nazwi mapapu ya lipekapeka mpo na kokende kovanda mosika ya ebale monene,
10 etenim illuc manus tua deducet me et tenebit me dextera tua
kuna mpe loboko na Yo ekotambolisa ngai, loboko na Yo ya mobali ekosimba ngai makasi.
11 et dixi forsitan tenebrae conculcabunt me et nox inluminatio in deliciis meis
Soki nalobi: « Tembe te, molili ekobomba ngai penza; tika ete pole ekoma butu zingazinga na ngai! »
12 quia tenebrae non obscurabuntur a te et nox sicut dies inluminabitur sicut tenebrae eius ita et lumen eius
Epai na Yo, butu ezalaka molili te, butu ezalaka na pole lokola moyi, pole mpe molili ezali ndenge moko.
13 quia tu possedisti renes meos suscepisti me de utero matris meae
Ezali Yo nde okelaki mozindo ya bomoto na ngai, obombaki ngai kati na libumu ya mama na ngai.
14 confitebor tibi quia terribiliter magnificatus es mirabilia opera tua et anima mea cognoscit nimis
Nasanzolaka Yo, pamba te osala ngai kitoko makasi. Misala na Yo ezali ya kokamwa; ngai, nayebi yango malamu.
15 non est occultatum os meum a te quod fecisti in occulto et substantia mea in inferioribus terrae
Na miso na Yo, nzoto na ngai ezalaki ya kobombama te tango osalaki ngai na esika ebombama, tango otongaki ngai kati na mozindo ya mabele.
16 inperfectum meum viderunt oculi tui et in libro tuo omnes scribentur die formabuntur et nemo in eis
Tango nazalaki nanu na lolenge te, ozalaki komona ngai; mpe omikomelaki kati na buku na Yo mikolo nyonso oyo obongisaki mpo na bomoi na ngai liboso ete moko te kati na yango ezala.
17 mihi autem nimis honorificati sunt amici tui Deus nimis confirmati sunt principatus eorum
Oh Nzambe, tala ndenge ezali pasi mpo na ngai kososola makanisi na Yo! Tala ndenge motango na yango ezali ebele!
18 dinumerabo eos et super harenam multiplicabuntur exsurrexi et adhuc sum tecum
Nameki kotanga yango, ezali ebele koleka motango ya bambuma ya zelo. Nalamuki, nazali kaka elongo na Yo.
19 si occideris Deus peccatores et viri sanguinum declinate a me
Oh Nzambe, soki kaka ozalaki na Yo koboma moto mabe! Bino basopi makila ya bato, bokende mosika na ngai!
20 quia dices in cogitatione accipient in vanitate civitates tuas
Bayini na Yo basalelaka Kombo na Yo mpo na kosala mabongisi ya mabe, batangaka Kombo na Yo mpo na kokosa.
21 nonne qui oderunt te Domine oderam et super inimicos tuos tabescebam
Yawe, ndenge nini nayina te banguna na Yo, ndenge nini nayoka batelemeli na Yo nkele te?
22 perfecto odio oderam illos inimici facti sunt mihi
Nayinaka bango makasi; nazwaka bango lokola banguna na ngai.
23 proba me Deus et scito cor meum interroga me et cognosce semitas meas
Oh Nzambe, kundola mpe yeba mozindo ya motema na ngai, meka ngai mpe yeba makambo oyo ezali kotungisa ngai!
24 et vide si via iniquitatis in me est et deduc me in via aeterna
Tala soki nazali kotambola na nzela mabe mpe tambolisa ngai na nzela ya tango nyonso!