< Psalmorum 136 >
1 alleluia confitemini Domino quoniam bonus quoniam in aeternum misericordia eius
Give thanks to the Lord for his goodness: for his kindness endures forever.
2 confitemini Deo deorum quoniam in aeternum misericordia eius
Give thanks to the God of gods: for his kindness endures forever.
3 confitemini Domino dominorum quoniam in aeternum misericordia eius
Give thanks to the Lord of lords: for his kindness endures forever.
4 qui facit mirabilia magna solus quoniam in aeternum misericordia eius
To him who alone does great wonders: for his kindness endures forever.
5 qui fecit caelos in intellectu quoniam in aeternum misericordia eius
Whose wisdom created the heavens: for his kindness endures forever.
6 qui firmavit terram super aquas quoniam in aeternum misericordia eius
Who spread forth the earth on the waters: for his kindness endures forever.
7 qui fecit luminaria magna quoniam in aeternum misericordia eius
Who made great lights: for his kindness endures forever.
8 solem in potestatem diei quoniam in aeternum misericordia eius
The sun to rule over the day: for his kindness endures forever.
9 lunam et stellas in potestatem noctis quoniam in aeternum misericordia eius
Moon and stars to rule over the night: for his kindness endures forever.
10 qui percussit Aegyptum cum primogenitis eorum quoniam in aeternum misericordia eius
Who struck the firstborn of Egypt: for his kindness endures forever.
11 qui eduxit Israhel de medio eorum quoniam in aeternum misericordia eius
And brought Israel out from their midst: for his kindness endures forever.
12 in manu potenti et brachio excelso quoniam in aeternum misericordia eius
With strong hand and outstretched arm: for his kindness endures forever.
13 qui divisit Rubrum mare in divisiones quoniam in aeternum misericordia eius
Who cut the Red Sea in pieces: for his kindness endures forever.
14 et duxit Israhel per medium eius quoniam in aeternum misericordia eius
And brought Israel right through the midst: for his kindness endures forever.
15 et excussit Pharaonem et virtutem eius in mari Rubro quoniam in aeternum misericordia eius
And shook Pharaoh with all his host into the sea for his kindness endures forever.
16 qui transduxit populum suum in deserto quoniam in aeternum misericordia eius
Who led his people through the desert: for his kindness endures forever.
17 qui percussit reges magnos quoniam in aeternum misericordia eius
Who struck down great kings: for his kindness endures forever.
18 et occidit reges fortes quoniam in aeternum misericordia eius
And slew noble kings: for his kindness endures forever.
19 Seon regem Amorreorum quoniam in aeternum misericordia eius
Sihon, king of the Amorites: for his kindness endures forever.
20 et Og regem Basan quoniam in aeternum misericordia eius
And Og, king of Bashan: for his kindness endures forever.
21 et dedit terram eorum hereditatem quoniam in aeternum misericordia eius
Who gave their land for possession: for his kindness endures forever.
22 hereditatem Israhel servo suo quoniam in aeternum misericordia eius
Possession to Israel his servant: for his kindness endures forever.
23 quia in humilitate nostra memor fuit nostri quoniam in aeternum misericordia eius
Who remembered our low estate: for his kindness endures forever.
24 et redemit nos ab inimicis nostris quoniam in aeternum misericordia eius
And rescued us from our foes: for his kindness endures forever.
25 qui dat escam omni carni quoniam in aeternum misericordia eius
Who gives to all flesh food: for his kindness endures forever.
26 confitemini Deo caeli quoniam in aeternum misericordia eius confitemini Domino dominorum quoniam in aeternum misericordia eius
Give thanks to the God of heaven: for his kindness endures forever.