< Psalmorum 128 >

1 canticum graduum beati omnes qui timent Dominum qui ambulant in viis eius
Pieśń stopni. Błogosławiony każdy, kto się boi PANA; kto kroczy jego drogami.
2 labores manuum tuarum quia; manducabis beatus es et bene tibi erit
Bo będziesz spożywać z pracy twoich rąk; będziesz błogosławionym [i będzie] ci się dobrze wiodło.
3 uxor tua sicut vitis abundans in lateribus domus tuae filii tui sicut novella olivarum in circuitu mensae tuae
Twoja żona [będzie] jak płodna winorośl obok twego domu; twoje dzieci jak sadzonki oliwne dokoła twego stołu.
4 ecce sic benedicetur homo qui timet Dominum
Oto tak będzie błogosławiony mąż, który się boi PANA.
5 benedicat te Dominus ex Sion et videas bona Hierusalem omnibus diebus vitae tuae
Niech ci PAN błogosławi z Syjonu, abyś oglądał dobro Jeruzalem po wszystkie dni twego życia;
6 et videas filios filiorum tuorum pax super Israhel
I abyś oglądał dzieci twoich synów i pokój nad Izraelem.

< Psalmorum 128 >