< Psalmorum 126 >

1 canticum graduum in convertendo Dominum captivitatem Sion facti sumus sicut consolati
Cantique des degrés. Quand l’Éternel ramena les captifs de Sion, Nous étions comme ceux qui font un rêve.
2 tunc repletum est gaudio os nostrum et lingua nostra exultatione tunc dicent inter gentes magnificavit Dominus facere cum eis
Alors notre bouche était remplie de cris de joie, Et notre langue de chants d’allégresse; Alors on disait parmi les nations: L’Éternel a fait pour eux de grandes choses!
3 magnificavit Dominus facere nobiscum facti sumus laetantes
L’Éternel a fait pour nous de grandes choses; Nous sommes dans la joie.
4 converte Domine captivitatem nostram sicut torrens in austro
Éternel, ramène nos captifs, Comme des ruisseaux dans le midi!
5 qui seminant in lacrimis in exultatione metent
Ceux qui sèment avec larmes Moissonneront avec chants d’allégresse.
6 euntes ibant et flebant portantes semina sua venientes autem venient in exultatione portantes manipulos suos
Celui qui marche en pleurant, quand il porte la semence, Revient avec allégresse, quand il porte ses gerbes.

< Psalmorum 126 >