< Psalmorum 126 >

1 canticum graduum in convertendo Dominum captivitatem Sion facti sumus sicut consolati
(Sang til Festrejserne.) Da HERREN hjemførte Zions fanger, var vi som drømmende;
2 tunc repletum est gaudio os nostrum et lingua nostra exultatione tunc dicent inter gentes magnificavit Dominus facere cum eis
da fyldtes vor Mund med Latter, vor Tunge med Frydesang; da hed det blandt Folkene: "HERREN har gjort store Ting imod dem!"
3 magnificavit Dominus facere nobiscum facti sumus laetantes
HERREN har gjort store Ting imod os, og vi blev glade.
4 converte Domine captivitatem nostram sicut torrens in austro
Vend, o Herre, vort Fangenskab, som Sydlandets Strømme!
5 qui seminant in lacrimis in exultatione metent
De; som sår med Gråd, skal høste med Frydesang;
6 euntes ibant et flebant portantes semina sua venientes autem venient in exultatione portantes manipulos suos
de går deres Gang med Gråd, når de udstrør Sæden, med Frydesang kommer de hjem, bærende deres Neg.

< Psalmorum 126 >