< Psalmorum 122 >
1 canticum graduum huic David laetatus sum in his quae dicta sunt mihi in domum Domini ibimus
(Thơ của Đa-vít. Bài ca lên Đền Thờ) Tôi vui khi người ta giục giã: “Chúng ta cùng đi lên nhà Chúa Hằng Hữu.”
2 stantes erant pedes nostri in atriis tuis Hierusalem
Hỡi Giê-ru-sa-lem, chúng ta dừng chân tại cửa ngươi.
3 Hierusalem quae aedificatur ut civitas cuius participatio eius in id ipsum
Thành Giê-ru-sa-lem được xây cất; liên kết nhau chặt chẽ vô cùng.
4 illic enim ascenderunt tribus tribus Domini testimonium Israhel ad confitendum nomini Domini
Các đại tộc Ít-ra-ên—con dân Chúa— đều lên đây. Y theo tục lệ Ít-ra-ên, để cảm tạ Danh Chúa Hằng Hữu.
5 quia illic sederunt sedes in iudicium sedes super domum David
Vì tại đây, ngôi xét xử được thiết lập, là ngôi vua nhà Đa-vít.
6 rogate quae ad pacem sunt Hierusalem et abundantia diligentibus te
Hãy cầu hòa bình cho Giê-ru-sa-lem. Nguyện ai yêu ngươi sẽ được hưng thịnh.
7 fiat pax in virtute tua et abundantia in turribus tuis
Hỡi Giê-ru-sa-lem, nguyện cho hòa bình trong thành và thịnh vượng trong lâu đài.
8 propter fratres meos et proximos meos loquebar pacem de te
Vì gia đình và bè bạn tôi, tôi nguyện cầu: “Nguyện ngươi được an lạc.”
9 propter domum Domini Dei nostri quaesivi bona tibi
Vì nhà Chúa Hằng Hữu, Đức Chúa Trời chúng ta, Tôi cầu xin phước lành cho ngươi, hỡi Giê-ru-sa-lem.