< Psalmorum 118 >

1 alleluia confitemini Domino quoniam bonus quoniam in saeculum misericordia eius
Хвалите Господа, јер је добар, јер је довека милост Његова.
2 dicat nunc Israhel quoniam bonus quoniam in saeculum misericordia eius
Нека рече Израиљ да је довека милост Његова;
3 dicat nunc domus Aaron quoniam in saeculum misericordia eius
Нека рече дом Аронов да је довека милост Његова;
4 dicant nunc qui timent Dominum quoniam in saeculum misericordia eius
Нека кажу сви који се боје Господа да је довека милост Његова.
5 de tribulatione invocavi Dominum et exaudivit me in latitudinem Dominus
Из тескобе повиках ка Господу и услиши ме, изведе ме на пространо место Господ.
6 Dominus mihi adiutor non timebo quid faciat mihi homo
Господ је са мном, не бојим се; шта ће ми учинити човек?
7 Dominus mihi adiutor et ego despiciam inimicos meos
Господ ми је помоћник: слободно ћу гледати у непријатеље своје.
8 bonum est confidere in Domino quam confidere in homine
Боље је уздати се у Господа него ли се ослањати на човека;
9 bonum est sperare in Domino quam sperare in principibus
Боље је уздати се у Господа неголи се ослањати на кнезове.
10 omnes gentes circumierunt me et in nomine Domini quia; ultus sum in eos
Сви ме народи опколише; али их у име Господње разбих.
11 circumdantes circumdederunt me in nomine autem Domini quia; ultus sum in eos
Оптекоше, опколише ме; али их у име Господње разбих.
12 circumdederunt me sicut apes et exarserunt sicut ignis in spinis et in nomine Domini quia; ultus sum in eos
Опколише ме као пчеле саће, и угасише се као огањ у трњу: у име их Господње разбих.
13 inpulsus eversus sum ut caderem et Dominus suscepit me
Отиснуо си ме да паднем, али ме Господ прихвати.
14 fortitudo mea et laudatio mea Dominus et factus est mihi in salutem
Господ је хвала моја и песма; Он ми поста Спаситељ.
15 vox exultationis et salutis in tabernaculis iustorum
Глас радости и спасења чује се у колибама праведничким: "Десница Господња даје силу;
16 dextera Domini fecit virtutem dextera Domini exaltavit me dextera Domini fecit virtutem
Десница Господња узвишује, десница Господња даје силу."
17 non moriar sed vivam et narrabo opera Domini
Нећу умрети, него ћу жив бити, и казивати дела Господња.
18 castigans castigavit me Dominus et morti non tradidit me
Карајући покара ме Господ; али ме смрти не даде.
19 aperite mihi portas iustitiae ingressus in eas confitebor Domino
Отворите ми врата од правде, ући ћу на њих, славићу Господа.
20 haec porta Domini iusti intrabunt in eam
"Ево врата Господња, на која улазе праведници!"
21 confitebor tibi quoniam exaudisti me et factus es mihi in salutem
Хвалим Те, што си ме услишио, и постао ми Спаситељ.
22 lapidem quem reprobaverunt aedificantes hic factus est in caput anguli
Камен који одбацише зидари, поста глава од угла.
23 a Domino factum est istud hoc est mirabile in oculis nostris
То би од Господа и дивно је у нашим очима.
24 haec est dies quam fecit Dominus exultemus et laetemur in ea
Ево дан, који створи Господ! Радујмо се и веселимо се у њ!
25 o Domine salvum fac o Domine prosperare
О Господе, помози! О Господе, дај да буде у напредак!
26 benedictus qui venturus est in nomine Domini benediximus vobis de domo Domini
Благословен који иде у име Господње! Благосиљамо вас из дома Господњег.
27 Deus Dominus et inluxit nobis constituite diem sollemnem in condensis usque ad cornua altaris
Господ је Бог крепак, и Он нас обасја; жртву празничну, везану врпцама, водите к роговима жртвенику.
28 Deus meus es tu et confitebor tibi Deus meus es tu et exaltabo te confitebor tibi quoniam exaudisti me et factus es mihi in salutem
Ти си Бог мој, Тебе хвалим, Боже мој, Тебе узвишујем.
29 confitemini Domino quoniam bonus quoniam in saeculum misericordia eius
Хвалите Господа, јер је добар, јер је милост Његова довека.

< Psalmorum 118 >