< Psalmorum 116 >
1 alleluia dilexi quoniam exaudiet Dominus vocem orationis meae
I love Yahweh—because he heareth my voice, my supplications;
2 quia inclinavit aurem suam mihi et in diebus meis invocabo te
Because he hath bowed down his ear unto me, therefore, throughout my days, will I call.
3 circumdederunt me dolores mortis pericula inferni invenerunt me tribulationem et dolorem inveni (Sheol )
The meshes of death encompassed me, and the distresses of hades, came upon me, Peril and sorrow, I found; (Sheol )
4 et nomen Domini invocavi o Domine libera animam meam
But, on the Name of Yahweh, I called—I beseech thee, Yahweh, deliver my soul.
5 misericors Dominus et iustus et Deus noster miseretur
Gracious is Yahweh and righteous, and, our God, is full of compassion.
6 custodiens parvulos Dominus humiliatus sum et liberavit me
Yahweh, preserveth the simple, I was brought low, when, to me, he granted salvation.
7 convertere anima mea in requiem tuam quia Dominus benefecit tibi
Return, O my soul, to thy rest, For, Yahweh, hath dealt bountifully with thee.
8 quia eripuit animam meam de morte oculos meos a lacrimis pedes meos a lapsu
For thou hast rescued my soul from death, —mine eyes from tears, my feet from stumbling.
9 placebo Domino in regione vivorum
I will walk to and fro before Yahweh, in the lands of life.
10 alleluia credidi propter quod locutus sum ego autem humiliatus sum nimis
I believed that I should speak, I, was greatly depressed.
11 ego dixi in excessu meo omnis homo mendax
I, said in mine alarm, All men, are false!
12 quid retribuam Domino pro omnibus quae retribuit mihi
How shall I give back to Yahweh, All his benefits unto me?
13 calicem salutaris accipiam et nomen Domini invocabo
The cup of salvation, will I lift, and, on the Name of Yahweh, will I call:
14 vota mea Domino reddam coram omni populo eius
My vows—to Yahweh, will I pay, Might it be in presence of all his people!
15 pretiosa in conspectu Domini mors sanctorum eius
Costly in the eyes of Yahweh, is, death, for his men of lovingkindness.
16 o Domine quia ego servus tuus ego servus tuus et filius ancillae tuae disrupisti vincula mea
I beseech thee, O Yahweh—for, I, am thy servant, —I, am thy servant, the son of thy handmaid, Thou hast loosened my bonds.
17 tibi sacrificabo hostiam laudis et in nomine Domini invocabo
To thee, will I sacrifice a sacrifice of thanksgiving, and, on the Name of Yahweh, will I call:
18 vota mea Domino reddam in conspectu omnis populi eius
My vows—to Yahweh, will I pay, Might it be in the presence of all his people; —
19 in atriis domus Domini in medio tui Hierusalem
In the courts of the house of Yahweh, In the midst of thee, O Jerusalem. Praise ye Yah!