< Psalmorum 115 >
1 non nobis Domine non nobis sed nomini tuo da gloriam
No a nosotros, oh Yavé, No a nosotros, Sino a tu Nombre da gloria, Por tu misericordia y por tu verdad.
2 super misericordia tua et veritate tua nequando dicant gentes ubi est Deus eorum
¿Por qué deben decir los gentiles: Dónde está su ʼElohim?
3 Deus autem noster in caelo omnia quaecumque voluit fecit
Nuestro ʼElohim está en el cielo. Hizo todo lo que quiso.
4 simulacra gentium argentum et aurum opera manuum hominum
Los ídolos de ellos son de plata y oro, Obra de manos de hombres.
5 os habent et non loquentur oculos habent et non videbunt
Tienen bocas, pero no hablan. Tienen ojos, pero no ven.
6 aures habent et non audient nares habent et non odorabuntur
Tienen orejas, pero no oyen. Tienen fosas nasales, pero no perciben olor.
7 manus habent et non palpabunt pedes habent et non ambulabunt non clamabunt in gutture suo
Tienen manos, pero no palpan. Tienen pies, pero no andan. No hablan con su garganta.
8 similes illis fiant qui faciunt ea et omnes qui confidunt in eis
Los que los hacen Y todos los que confían en ellos Son semejantes a ellos.
9 domus Israhel speravit in Domino adiutor eorum et protector eorum est
¡Oh Israel, confía en Yavé! Él es tu Ayuda y Escudo.
10 domus Aaron speravit in Domino adiutor eorum et protector eorum est
¡Oh casa de Aarón, confía en Yavé! Él es tu Ayuda y tu Escudo.
11 qui timent Dominum speraverunt in Domino adiutor eorum et protector eorum est
Los que temen a Yavé, Confíen en Yavé. Él es su Ayuda y su Escudo.
12 Dominus memor fuit nostri et benedixit nobis benedixit domui Israhel benedixit domui Aaron
Yavé se acordó de nosotros, Él nos bendecirá. Bendecirá a la casa de Israel, Bendecirá a la casa de Aarón.
13 benedixit omnibus qui timent Dominum pusillis cum maioribus
Bendecirá a los que temen a Yavé, A los pequeños y a los grandes.
14 adiciat Dominus super vos super vos et super filios vestros
Yavé aumentará bendición Sobre ustedes y sobre sus hijos.
15 benedicti vos Domino qui fecit caelum et terram
Benditos sean ustedes por Yavé, Quien hizo el cielo y la tierra.
16 caelum caeli Domino terram autem dedit filiis hominum
El cielo es el cielo de Yavé, Pero Él dio la tierra a los hijos de [los] hombres.
17 non mortui laudabunt te Domine neque omnes qui descendunt in infernum ()
No alaban los muertos a YA, Ni cualquiera que baja al silencio.
18 sed nos qui vivimus benedicimus Domino ex hoc nunc et usque in saeculum
Pero nosotros bendecimos a YA desde ahora y para siempre. ¡Aleluya!