< Psalmorum 115 >
1 non nobis Domine non nobis sed nomini tuo da gloriam
Drottinn, gefðu ekki okkur, heldur þínu nafni dýrðina. Gefðu að allir vegsami þig vegna miskunnar þinnar og trúfesti.
2 super misericordia tua et veritate tua nequando dicant gentes ubi est Deus eorum
Hvers vegna leyfir þú heiðingjunum að segja: „Guð þeirra er ekki til!“
3 Deus autem noster in caelo omnia quaecumque voluit fecit
Guð er á himnum og hann gerir það sem hann vill.
4 simulacra gentium argentum et aurum opera manuum hominum
Guðir heiðingjanna eru mannaverk, smíðisgripir úr silfri og gulli.
5 os habent et non loquentur oculos habent et non videbunt
Þeir hvorki tala né sjá, en hafa þó bæði munn og augu!
6 aures habent et non audient nares habent et non odorabuntur
Þeir heyra ekki, finna enga lykt
7 manus habent et non palpabunt pedes habent et non ambulabunt non clamabunt in gutture suo
og hreyfa hvorki legg né lið! Þeir geta ekki sagt eitt einasta orð!
8 similes illis fiant qui faciunt ea et omnes qui confidunt in eis
Smiðirnir sem þau gera og tilbiðja, eru engu gáfaðri en þau!
9 domus Israhel speravit in Domino adiutor eorum et protector eorum est
Ísrael, treystu Drottni! Hann er hjálpari þinn, hann er skjöldur þinn.
10 domus Aaron speravit in Domino adiutor eorum et protector eorum est
Þið prestar af Aronsætt, treystið Drottni! Hann er ykkar hjálp og hlíf.
11 qui timent Dominum speraverunt in Domino adiutor eorum et protector eorum est
Þú lýður hans, þið öll, yngri sem eldri, treystið honum. Hann er hjálp og skjöldur.
12 Dominus memor fuit nostri et benedixit nobis benedixit domui Israhel benedixit domui Aaron
Drottinn mun ekki gleyma okkur og hann blessar okkur öll. Hann blessar Ísraels fólk og prestana af Arons ætt,
13 benedixit omnibus qui timent Dominum pusillis cum maioribus
já, alla, bæði háa og lága – þá sem óttast hann.
14 adiciat Dominus super vos super vos et super filios vestros
Drottinn blessi þig og börnin þín.
15 benedicti vos Domino qui fecit caelum et terram
Drottinn, hann sem skapaði himin og jörð, mun blessa þig – já, þig!
16 caelum caeli Domino terram autem dedit filiis hominum
Himinninn tilheyrir Drottni, en jörðina gaf hann mönnunum.
17 non mortui laudabunt te Domine neque omnes qui descendunt in infernum ()
Ekki geta andaðir menn lofað Drottin hér á jörðu,
18 sed nos qui vivimus benedicimus Domino ex hoc nunc et usque in saeculum
en það getum við! Við lofum hann að eilífu! Hallelúja! Lof sé Drottni!