< Psalmorum 115 >
1 non nobis Domine non nobis sed nomini tuo da gloriam
Not to us, O Lord, not to us; but to thy name give glory.
2 super misericordia tua et veritate tua nequando dicant gentes ubi est Deus eorum
For thy mercy, and for thy truth’s sake: lest the gentiles should say: Where is their God?
3 Deus autem noster in caelo omnia quaecumque voluit fecit
But our God is in heaven: he hath done all things whatsoever he would.
4 simulacra gentium argentum et aurum opera manuum hominum
The idols of the gentiles are silver and gold, the works of the hands of men.
5 os habent et non loquentur oculos habent et non videbunt
They have mouths and speak not: they have eyes and see not.
6 aures habent et non audient nares habent et non odorabuntur
They have ears and hear not: they have noses and smell not.
7 manus habent et non palpabunt pedes habent et non ambulabunt non clamabunt in gutture suo
They have hands and feel not: they have feet and walk not: neither shall they cry out through their throat.
8 similes illis fiant qui faciunt ea et omnes qui confidunt in eis
Let them that make them become like unto them: and all such as trust in them.
9 domus Israhel speravit in Domino adiutor eorum et protector eorum est
The house of Israel hath hoped in the Lord: he is their helper and their protector.
10 domus Aaron speravit in Domino adiutor eorum et protector eorum est
The house of Aaron hath hoped in the Lord: he is their helper and their protector.
11 qui timent Dominum speraverunt in Domino adiutor eorum et protector eorum est
They that fear the Lord hath hoped in the Lord: he is their helper and their protector.
12 Dominus memor fuit nostri et benedixit nobis benedixit domui Israhel benedixit domui Aaron
The Lord hath been mindful of us, and hath blessed us. He hath blessed the house of Israel: he hath blessed the house of Aaron.
13 benedixit omnibus qui timent Dominum pusillis cum maioribus
He hath blessed all that fear the Lord, both little and great.
14 adiciat Dominus super vos super vos et super filios vestros
May the Lord add blessings upon you: upon you, and upon your children.
15 benedicti vos Domino qui fecit caelum et terram
Blessed be you of the Lord, who made heaven and earth.
16 caelum caeli Domino terram autem dedit filiis hominum
The heaven of heaven is the Lord’s: but the earth he has given to the children of men.
17 non mortui laudabunt te Domine neque omnes qui descendunt in infernum ()
The dead shall not praise thee, O Lord: nor any of them that go down to hell. ()
18 sed nos qui vivimus benedicimus Domino ex hoc nunc et usque in saeculum
But we that live bless the Lord: from this time now and for ever.