< Psalmorum 110 >

1 David psalmus dixit Dominus Domino meo sede a dextris meis donec ponam inimicos tuos scabillum pedum tuorum
【默西亞是君王也是司祭】 達味的聖詠。上主對我主起誓說:您坐在我右邊,等我使您的仇敵,變成您腳的踏板!
2 virgam virtutis tuae emittet Dominus ex Sion dominare in medio inimicorum tuorum
上主由熙雍伸出您的權杖:我要在您仇敵中統治為王!
3 tecum principium in die virtutis tuae in splendoribus sanctorum ex utero ante luciferum genui te
神聖光輝的王位,您生之日,已偕同您,在曉明之前,好似甘露,我已生了您。
4 iuravit Dominus et non paenitebit eum tu es sacerdos in aeternum secundum ordinem Melchisedech
上主一發了誓,祂決不再反悔,您照默基瑟德品位,永做司祭!
5 Dominus a dextris tuis confregit in die irae suae reges
上主站在您右邊助戰,義怒的時日,把列王踏踐;
6 iudicabit in nationibus implebit cadavera conquassabit capita in terra multorum
祂要懲罰萬民,堆壘他們的屍首,祂在大地各處擊碎他們的頭顱。
7 de torrente in via bibet propterea exaltabit caput
祂於道旁暢飲溪流,正為此而挺胸抬頭。

< Psalmorum 110 >