< Psalmorum 107 >

1 alleluia confitemini Domino quoniam bonus quoniam in saeculum misericordia eius
„Лэудаць пе Домнул, кэч есте бун, кэч ын вяк цине ындураря Луй!”
2 dicant qui redempti sunt a Domino quos redemit de manu inimici de regionibus congregavit eos
Аша сэ зикэ чей рэскумпэраць де Домнул, пе каре й-а избэвит Ел дин мына врэжмашулуй
3 a solis ortu et occasu et ab aquilone et mari
ши пе каре й-а стрынс дин тоате цэриле: де ла рэсэрит ши де ла апус, де ла мязэноапте ши де ла маре.
4 erraverunt in solitudine in inaquoso viam civitatis habitaculi non invenerunt
Ей прибеӂяу прин пустиу, умблау пе кэй неумблате ши ну гэсяу ничо четате унде сэ поатэ локуи.
5 esurientes et sitientes anima eorum in ipsis defecit
Суферяу де фоаме ши де сете; ле тынжя суфлетул ын ей.
6 et clamaverunt ad Dominum cum tribularentur et de necessitatibus eorum eripuit eos
Атунч, ын стрымтораря лор, ау стригат кэтре Домнул, ши Ел й-а избэвит дин неказуриле лор;
7 et deduxit eos in viam rectam ut irent in civitatem habitationis
й-а кэлэузит пе друмул чел дрепт, ка сэ ажунгэ ынтр-о четате де локуит.
8 confiteantur Domino misericordiae eius et mirabilia eius filiis hominum
О, де ар лэуда оамений пе Домнул пентру бунэтатя Луй ши пентру минуниле Луй фацэ де фиий оаменилор!
9 quia satiavit animam inanem et animam esurientem satiavit bonis
Кэч Ел а потолит сетя суфлетулуй ынсетат ши а умплут де бунэтэць суфлетул флэмынд.
10 sedentes in tenebris et umbra mortis vinctos in mendicitate et ferro
Чей че шедяу ын ынтунерик ши ын умбра морций трэяу легаць ын тикэлошие ши ын фяре,
11 quia exacerbaverunt eloquia Dei et consilium Altissimi inritaverunt
пентру кэ се рэзврэтисерэ ымпотрива кувинтелор луй Думнезеу, пентру кэ несокотисерэ сфатул Челуй Пряыналт.
12 et humiliatum est in laboribus cor eorum infirmati sunt nec fuit qui adiuvaret
Ел ле-а смерит инима прин суферинцэ: ау кэзут, ши нимень ну й-а ажутат.
13 et clamaverunt ad Dominum cum tribularentur et de necessitatibus eorum liberavit eos
Атунч, ын стрымтораря лор, ау стригат кэтре Домнул, ши Ел й-а избэвит дин неказуриле лор.
14 et eduxit eos de tenebris et umbra mortis et vincula eorum disrupit
Й-а скос дин ынтунерик ши дин умбра морций ши ле-а рупт легэтуриле.
15 confiteantur Domino misericordiae eius et mirabilia eius filiis hominum
О, де ар лэуда оамений пе Домнул пентру бунэтатя Луй ши пентру минуниле Луй фацэ де фиий оаменилор!
16 quia contrivit portas aereas et vectes ferreos confregit
Кэч Ел а сфэрымат порць де арамэ ши а рупт зэвоаре де фер.
17 suscepit eos de via iniquitatis eorum propter iniustitias enim suas humiliati sunt
Небуний, прин пуртаря лор виноватэ ши прин нелеӂюириле лор, ажунсесерэ ненорочиць.
18 omnem escam abominata est anima eorum et adpropinquaverunt usque ad portas mortis
Суфлетул лор се дезгустасе де орьче хранэ ши ерау лынгэ порциле морций.
19 et clamaverunt ad Dominum cum tribularentur et de necessitatibus eorum liberavit eos
Атунч, ын стрымтораря лор, ау стригат кэтре Домнул, ши Ел й-а избэвит дин неказуриле лор;
20 misit verbum suum et sanavit eos et eripuit eos de interitionibus eorum
а тримис Кувынтул Сэу ши й-а тэмэдуит, ши й-а скэпат де гроапэ.
21 confiteantur Domino misericordiae eius et mirabilia eius filiis hominum
О, де ар лэуда оамений пе Домнул пентру бунэтатя Луй ши пентру минуниле Луй фацэ де фиий оаменилор!
22 et sacrificent sacrificium laudis et adnuntient opera eius in exultatione
Сэ-Й адукэ жертфе де мулцумире ши сэ вестяскэ лукрэриле Луй ку стригэте де букурие.
23 qui descendunt mare in navibus facientes operationem in aquis multis
Чей че се коборысерэ пе маре ын корэбий ши фэчяу негоц пе апеле челе марь,
24 ipsi viderunt opera Domini et mirabilia eius in profundo
ачея ау вэзут лукрэриле Домнулуй ши минуниле Луй ын мижлокул адынкулуй.
25 dixit et stetit spiritus procellae et exaltati sunt fluctus eius
Ел а зис ши а пус сэ суфле фуртуна, каре а ридикат валуриле мэрий.
26 ascendunt usque ad caelos et descendunt usque ad abyssos anima eorum in malis tabescebat
Се суяу спре черурь, се коборау ын адынк; суфлетул ле ера пердут ын фаца примеждией.
27 turbati sunt et moti sunt sicut ebrius et omnis sapientia eorum devorata est
Апукаць де амецялэ, се клэтинау ка ун ом бят ши задарникэ ле ера тоатэ искусинца.
28 et clamaverunt ad Dominum cum tribularentur et de necessitatibus eorum eduxit eos
Атунч, ын стрымтораря лор, ау стригат кэтре Домнул, ши Ел й-а избэвит дин неказуриле лор.
29 et statuit procellam eius in auram et siluerunt fluctus eius
А оприт фуртуна, а адус лиништя ши валуриле с-ау потолит.
30 et laetati sunt quia siluerunt et deduxit eos in portum voluntatis eorum
Ей с-ау букурат кэ валуриле с-ау лиништит ши Домнул й-а дус ын лиманул дорит.
31 confiteantur Domino misericordiae eius et mirabilia eius filiis hominum
О, де ар лэуда оамений пе Домнул пентру бунэтатя Луй ши пентру минуниле Луй фацэ де фиий оаменилор!
32 exaltent eum in ecclesia plebis et in cathedra seniorum laudent eum
Сэ-Л ыналце ын адунаря попорулуй ши сэ-Л лауде ын адунаря бэтрынилор!
33 posuit flumina in desertum et exitus aquarum in sitim
Ел префаче рыуриле ын пустиу ши извоареле де апэ, ын пэмынт ускат,
34 terram fructiferam in salsuginem a malitia inhabitantium in ea
цара родитоаре, ын царэ сэратэ, дин причина рэутэций локуиторилор ей.
35 posuit desertum in stagna aquarum et terram sine aqua in exitus aquarum
Тот Ел префаче пустиул ын яз ши пэмынтул ускат, ын извоаре де апе.
36 et conlocavit illic esurientes et constituerunt civitatem habitationis
Ашазэ аколо пе чей флэмынзь, ши ей ынтемеязэ о четате ка сэ локуяскэ ын еа;
37 et seminaverunt agros et plantaverunt vineas et fecerunt fructum nativitatis
ынсэмынцязэ огоаре, сэдеск вий ши ле кулег роаделе.
38 et benedixit eis et multiplicati sunt nimis et iumenta eorum non minoravit
Ел ый бинекувынтязэ ши се ынмулцеск неспус ши ну ле ымпуцинязэ вителе.
39 et pauci facti sunt et vexati sunt a tribulatione malorum et dolore
Дакэ сунт ымпуцинаць ши апэсаць прин асуприре, ненорочире ши суферинцэ,
40 effusa est contemptio super principes et errare fecit eos in invio et non in via
Ел варсэ диспрецул песте чей марь ши-й фаче сэ прибеӂяскэ прин пустиурь фэрэ друм,
41 et adiuvit pauperem de inopia et posuit sicut oves familias
дар ридикэ пе чел липсит, избэвеште пе чел невояш ши ынмулцеште фамилииле ка пе ниште турме.
42 videbunt recti et laetabuntur et omnis iniquitas oppilabit os suum
Оамений фэрэ приханэ вэд лукрул ачеста ши се букурэ, ши орьче нелеӂюире ышь ынкиде гура!
43 quis sapiens et custodiet haec et intellegent misericordias Domini
Чине есте ынцелепт, сэ я сяма ла ачесте лукрурь ши сэ фие ку луаре аминте ла бунэтэциле Домнулуй.

< Psalmorum 107 >